Примеры в контексте "Estimate - Смета"

Примеры: Estimate - Смета
The estimate is based on the full deployment of the authorized strength of 120 military observers during the period. Смета основывается на полном развертывании утвержденных 120 военных наблюдателей в течение сметного периода.
As shown in the latter table, the new estimate for common staff costs for 2005 amounts to €903,894. Как указано в последней таблице, новая смета общих расходов по персоналу на 2005 год составляет 903894 евро.
The estimate for implementation included only those costs UNDP was relatively certain about. Смета на внедрение включала только те расходы, в отношении которых ПРООН была относительно уверена.
For the biennium 1996-1997, the revised estimate for salaries was $21,393,000. За двухгодичный период 1996-1997 годов пересмотренная смета окладов составила 21393000 долл. США.
A key element of the outline is the preliminary estimate of the resource requirements for the next biennium. Ключевым элементом набросков является предварительная смета потребностей в ресурсах на следующий двухгодичный период.
The earlier estimate of approximately $900,000 had been provided at the main part of the session before consultation with the Facilities Management Division. Предыдущая смета на сумму приблизительно 900000 долл. США была представлена на основной части сессии до консультации с Отделом эксплуатации зданий.
The estimate provides for international and local staff, premises/accommodation, transport operations, other equipment, miscellaneous supplies and staff assessment. Смета предусматривает расходы на международный и местный персонал, служебные/жилые помещения, автотранспорт, прочее оборудование, разные предметы снабжения и налогообложение персонала.
The estimate also provides for the central management and global coordination of the design activities for access control. Данная смета предусматривает также централизованное управление и глобальную координацию планирования мер контроля за доступом.
The Advisory Committee points out that this is a preliminary estimate, as both the rental price and the size of the space may vary. Консультативный комитет отмечает, что это предварительная смета, поскольку стоимость аренды и размер площади могут меняться.
The estimate reflects the application of a 20 per cent delayed recruitment factor against the proposed total staffing level. Смета рассчитана с применением 20-процентного коэффициента задержки с наймом в отношении всех предлагаемых должностей.
The revised estimate amounts to USD 264,600. Пересмотренная смета расходов составляет 264600 долл. США.
The estimate for contingent-owned equipment provides for requirements for reimbursement to two troop-contributing Governments and the Government of Kuwait. Смета расходов по статье «Имущество, принадлежащее контингентам» предусматривает удовлетворение потребностей в средствах для возмещения расходов правительствам двух представляющих войска стран и правительству Кувейта.
The Advisory Committee notes that the estimate for training shows a considerable increase ($90,900). Консультативный комитет отмечает, что смета расходов на профессиональную подготовку значительно возросла (90900 долл. США).
The above estimate would be in addition to that amount. Вышеназванная смета предусмотрена в дополнение к этой сумме.
The budget estimate for the one-year operation is some $190 million. Смета расходов на один год составляет примерно 190 млн. долл. США.
The estimate reflects a 27 per cent decrease from the provision in the 2001/02 period, owing to the lower number of contingent-owned equipment. Смета отражает 27-процентное сокращение ассигнований по сравнению с периодом 2001/02 года вследствие уменьшения объема принадлежащего контингентам имущества.
No project concepts or profiles provided an estimate of the incremental cost(s) associated with their implementation. Ни в одной из концепций или профиле проекта не была представлена смета дополнительных расходов, связанных с их осуществлением.
Accordingly, the budget estimate was reduced. Бюджетная смета была сокращена на соответствующую сумму.
This is a minimum estimate of the funds required for start-up. Это - минимальная смета средств, требующихся для начала работы.
The revised estimate under consideration corresponded only to the maintenance of the intersessional programme without any changes. Пересмотренная смета, находящаяся на рассмотрении, соответствует простому сохранению межсессионной программы без каких-либо изменений.
This estimate will vary according to the size and complexity of the project. Эта смета будет зависеть от размера и сложности проекта.
b The 20082009 estimate includes renovation costs of new office space. Ь Смета на 2008 - 2009 годы включает расходы на ремонт новых офисных помещений.
A revised estimate would be available after the next assessment as of 31 December 2007. Пересмотренная смета будет представлена после следующей оценки по состоянию на 31 декабря 2007 года.
A preliminary estimate of the total project costs (estimated to be $98.6 million) is outlined in table 2 below. Предварительная смета общих расходов по проекту (приблизительно 98,6 млн. долл. США) приводится в таблице 2 ниже.
The estimate included an amount of $3,847,300 for conference-servicing requirements for the Working Group in the biennium 2008-2009. Смета включала сумму в З 847300 долл. США для покрытия потребностей в конференционном обслуживании Рабочей группы на двухгодичный период 2008 - 2009 годов.