Примеры в контексте "Estimate - Смета"

Примеры: Estimate - Смета
That estimate would be submitted when the Committee took up in informal consultations the amount to be included in a draft resolution. Эта смета будет представлена, как только Комитет обсудит в ходе неофициальных консультаций сумму, которая должна быть включена в проект резолюции.
The original estimate of $750,000 has been retained for this item. По данной статье сохранена первоначальная смета в размере 750000 долл. США.
It is of the opinion that a reasonable estimate for provision of generators should not exceed $800,000. Он считает, что разумная смета на приобретение генераторов не должна превышать 800000 долл. США.
The estimate of $15,607,500 for contractual services does not include the supply of equipment or materials. Смета в размере 15607500 долл. США по статье услуг по контрактам не включает поставку оборудования или материалов.
Revised estimate for 1 June to 30 September 1994 Difference Пересмотренная смета на период с 1 июня по 30 сентября 1994 года
The estimate under premises includes $6,776,000 for alterations and renovations. Смета расходов на помещения включает ассигнования в размере 6776000 долл. США на перестройку и переоборудование.
The total estimate for these activities is $4,087,400 before recosting. Общая смета расходов на эту деятельность составляет 4087400 долл. США до пересчета.
For UNMIS, the estimate does not take into account the projected expansion of the Mission. Что касается МООНВС, то ее смета составлена без учета прогнозируемого расширения этой миссии.
The estimate for consultants reflects the need for their services for disarmament, demobilization and reintegration and election management. Смета расходов на консультантов отражает необходимость в их услугах в области разоружения, демобилизации и реинтеграции и управления процессом выборов.
The present estimate for the design and construction contingencies is reduced by $16.5 million from previous figures. Нынешняя смета непредвиденных проектных и строительных расходов уменьшилась на 16,5 млн. долл. США по сравнению с прежними показателями.
estimate 1 July 1993 31 March 1994 Смета рас-ходов на пе-риод с 1 ию-ля 1993 года по 31 марта 1994 года
25H. The estimate ($2,800) covers the cost of miscellaneous supplies related to training. 25Н. Смета расходов (2800 долл. США) предназначена для приобретения различных принадлежностей, необходимых для учебного процесса.
The estimate is in response to resolution 47/116 B. Смета составлена с учетом резолюции 47/116 В.
As discussed above, the estimate for civilian personnel includes provision for contractual personnel. Как отмечается выше, смета ассигнований на гражданский персонал включает ассигнования на персонал, набираемый на контрактной основе.
The estimate is based on the provision of limited warehousing, office and living accommodations, site preparation and associated works. Смета расходов основывается на обеспечении в ограниченных объемах складских, служебных и жилых помещений, подготовки территории и соответствующих работ.
This estimate provides for supplies and spare parts for the operation and maintenance of the UNIFIL communications system. Смета данной статьи предусматривает покрытие расходов, связанных с приобретением принадлежностей и запасных частей, необходимых для эксплуатации и технического обслуживания системы связи ВСООНЛ.
Initial estimate 1 December 1991- 31 May 1994 Первоначальная смета расходов с 1 декабря 1993 года по 31 мая 1994 года
This estimate is based on the pro-rating of the recurrent cost for the seven-month period ending 29 February 1996. Эта смета исчислена на основе среднемесячного показателя периодических расходов в течение семимесячного периода, заканчивающегося 29 февраля 1996 года.
This estimate was based on a target of establishing and operating national training centres and projects in 60 developing countries. Эта смета расходов была составлена, исходя из целевой задачи создания и обеспечения работы национальных центров по подготовке кадров и проектов в 60 развивающихся странах.
If the revised estimate for the expanded mandate of UNOMSA was approved, it would entail revision of the initial appropriation for 1994-1995. Если пересмотренная смета расходов в связи с расширением мандата ЮНОМСА будет утверждена, это повлечет за собой пересмотр первоначальной суммы ассигнований на 1994-1995 годы.
The original estimate has been retained for this item. Первоначальная смета расходов по этой статье сохраняется.
If an annual budget estimate exceeded actual outlays, Member States would receive a credit against future assessments. Если годовая бюджетная смета окажется выше фактических расходов, государства-члены получат кредит в счет будущих взносов.
This estimate is conditioned on there being no more than 300 witnesses. Эта смета составлена исходя из предположения, что число свидетелей не превысит 300 человек.
The estimate is calculated at 10 per cent of the total cost of additional equipment. Смета составлена из расчета 10 процентов от общей стоимости дополнительного оборудования.
It may be noted that the original estimate was $2 million under this heading. Следует отметить, что первоначальная смета расходов по этой статье составляла 2000000 долл. США.