| the entire ocean to search! | целый океан на поиски! |
| I just sold an entire table for $50,000. | Я продал целый столик. |
| We have an entire regiment. | У нас тут целый полк. |
| An entire floor has been prepared for us. | Там нам отвели целый этаж. |
| We won't abandon an entire district. | Мы не бросим целый район! |
| We won't abandon an entire district. | Мы не оставим целый район. |
| This actually took the DP an entire month to film. | Оператор это целый месяц снимал. |
| I'm having to hack his entire bank. | Я взламываю целый банк. |
| Took out an entire block in California. | В Калифорнии снесло целый квартал. |
| An entire species saved from extinction. | Целый вид спасен от вымирания. |
| Jean Renoir. an entire set of shelves. | Жан Ренуар - целый стеллаж. |
| He has the entire package. | А у него целый набор. |
| They stayed an entire month. | Так продолжалось целый месяц. |
| I have been in here the entire afternoon. | Я уже здесь целый день. |
| I bought the entire spring line. | Я купил целый гардероб. |
| An entire warehouse full of alcohol. | Целый склад забитый алкоголем. |
| The entire city is hunting for this guy! | За ним гоняется целый город! |
| It eliminates an entire layer. | Целый лишний слой долой. |
| It's an entire system of tunnels. | Там целый лабиринт туннелей. |
| Excellent! This is enough drink for the entire town! | Здесь выпивки на целый город! |
| We have the entire litter, hopefully the exact one | У нас таких целый выводок. |
| Prepare the entire container. | Приготовь мне целый контейнер. |
| Danny Rand failed an entire city. | Дэнни Рэнд подвёл целый город. |
| She's poisoning an entire community. | Она травит целый посёлок. |
| But for him to do an entire town... | Но чтобы сделать целый город - |