But there was no one else in the room. |
Но внутри больше никого не было. |
Just please don't hurt anybody else. |
Только, пожалуйста, больше никого не трогайте. |
There was nobody else in the room. |
В комнате никого больше не было. |
Nobody else throw up in this thing. |
Никого больше не вырвет в эту штуку. |
I mean, if you can't find anybody else. |
Если вы больше никого не можете найти. |
No one else but you can replace him. |
Кроме вас, я не могу никого послать. |
There is no one else in Riverdale I can take lessons from. |
В Ривердейле нет никого, у кого я могу взять уроки. |
I don't see anybody else backing you up. |
Я больше никого не вижу, кто тебя прикроет. |
Despite what he has done tonight, I love this man and no-one else. |
Несмотря на его поступок, я люблю его и никого больше. |
I have no one else, but him. |
У меня никого нет, кроме него. |
Two men, a car, nobody else. |
Двое мужчин, машина и больше никого. |
There's no one else left on Earth, just me. |
На Земле больше никого не осталось, только я. |
There was no one else in the car. |
В машине больше никого не было. |
I made sure there was no-one else around. |
Убедился, что рядом никого нет. |
Please. I have no one else. |
Пожалуйста, у меня больше никого нет. |
Just standing there, nobody else around. |
И я стоял там, а вокруг никого. |
And there's no one else in the apartment as far as I can tell. |
И больше никого в квартире нет, насколько я могу сказать. |
John, there's no one else close enough to stop it. |
Джон, никого нет ближе, чтобы остановить это. |
He has no one else but Niko. |
У него нет никого, кроме Нико. |
When we're on stage, there's nobody else. |
Когда мы на сцене, там больше никого нет. |
There just wasn't anybody else in that room. |
Просто в той комнате больше никого не было. |
I promise, there's nobody else. |
Я клянусь, больше никого нет. |
'Cause I don't see anybody else... |
Что-то не вижу тут больше никого. |
What? No-one else here but me, one-eyed Florian, and Jacques the stable boy. |
Здесь никого нет, кроме меня, одноглазого Флориана и Жака-конюха. |
There's nobody else, baby, only you. |
У меня никого нет, детка, только ты. |