Английский - русский
Перевод слова Else
Вариант перевода Никого

Примеры в контексте "Else - Никого"

Примеры: Else - Никого
There's no one else. Никого, кроме нас.
There was no one else there. Там больше никого не было.
She has nobody else. У неё больше никого нет.
I'm not expecting no one else. Я больше никого не жду.
There's nobody else. Больше никого и нет.
It's obvious that you got a problem with letting anybody else take control of the music. Ты никогда никого не подпускаешь к написанию музыки.
It'sbecauseyouhave the balls to not listen to anybody else and to do something big and fabulous. Потому что вам хватает духа никого не слушать и творить великолепные вещи.
And, you know, there's really no one else's opinion who I care about more than hers, so... И, знаете, нет никого, чьим мнением я так дорожу...
You... you... you have no one else to call. У тебя нет никого, кому позвонить.
No one else has come in for over an hour. Кроме него уже целый час никого.
There is nobody else... in front of you. Никого нет у вас на пути.
There's no one else left, Joe. Никого не осталось, Джо.
This's a small bank, there's no one else. Это маленький банк, никого больше нет.
There's nobody else we can get in time. Мы уже не успеваем найти никого другого.
The children got back 20 minutes ago, nobody else. Дети вернулись минут 20 назад, у них был какой-то свёрток. С тех пор не было никого.
Love is totally nonsensical, but we have to keep doing it or else we're lost and-and love is dead and humanity should just pack it in. Но никого это не останавливает, потому что иначе всем нам конец, любовь умрет, и человечество прекратит своё существование.
I'm on hold with a repair guy for my mom, and there's nobody else in the bullpen. Я на телефоне монтёра маме вызываю, а в участке больше никого нет.
I got no one else. У меня никого больше нет.
She's got no one else to help her. У нее больше никого нет, чтобы помочь.
Nobody else in town is as tacky as you. Пошлее тебя в городе никого нет.
They follow us just because they have no one else. Единственная причина в том: а кто у них еще есть? Никого нет.
But there's no one else coming 'cause there's no one else left. Но никто к тебе не придёт, потому что никого не осталось.
Anna, you're not going to shoot me or anybody else. Анна, ты никого на застрелишь.
In about a week or so if he doesn't stab anybody else. Где-то через неделю, если больше никого не попыряет.
There's nobody else, miss, nobody at all. Здесь больше никого нет, мисс.