| No, there's no one else here. | Нет, больше никого нет. |
| I never loved anybody else. | Я больше никого не любил. |
| Well, no-one else got sick. | Больше никого не тошнило. |
| There is no-one else here now. | Здесь больше никого нет. |
| I didn't know anybody else. | Я больше никого не знал. |
| There's nobody else that concerns you. | Для тебя больше никого нет. |
| Nobody else was there. | Никого больше там не было. |
| Besides, there's no-one else. | И рядом никого не было. |
| No one else needs to get hurt. | Больше не надо никого убивать. |
| There is no one else. | Никого у меня нет. |
| There's no one else! | Здесь больше никого нет! |
| There's no one else in here. | Больше здесь никого нет. |
| There's no one else here, is there? | Здесь никого нет, да? |
| There's no one else here, just us! | Тут никого, кроме нас. |
| No one else is here. | Больше здесь никого нет. |
| Happy there's no one else here. | Выходи, тут никого. |
| There's nobody else on board. | На борту больше никого. |
| Nobody else was in the room. | В комнате никого не было. |
| There's no one else aboard. | Больше на борту никого нет. |
| Is anybody else joining? | Никого больше не будет? ... |
| There was no one else here. | Не было никого другого. |
| Is anybody else freezing? | Больше никого не морозит? |
| And there was no-one else? | И здесь больше никого не бывало? |
| Ours and no-one else's. | Наш и никого больше. |
| There's nobody else. | Тут больше никого нет. |