No, there's no one else here. |
Нет, больше никого нет. |
I never loved anybody else. |
Я больше никого не любил. |
Well, no-one else got sick. |
Больше никого не тошнило. |
There is no-one else here now. |
Здесь больше никого нет. |
I didn't know anybody else. |
Я больше никого не знал. |
There's nobody else that concerns you. |
Для тебя больше никого нет. |
Nobody else was there. |
Никого больше там не было. |
Besides, there's no-one else. |
И рядом никого не было. |
No one else needs to get hurt. |
Больше не надо никого убивать. |
There is no one else. |
Никого у меня нет. |
There's no one else! |
Здесь больше никого нет! |
There's no one else in here. |
Больше здесь никого нет. |
There's no one else here, is there? |
Здесь никого нет, да? |
There's no one else here, just us! |
Тут никого, кроме нас. |
No one else is here. |
Больше здесь никого нет. |
Happy there's no one else here. |
Выходи, тут никого. |
There's nobody else on board. |
На борту больше никого. |
Nobody else was in the room. |
В комнате никого не было. |
There's no one else aboard. |
Больше на борту никого нет. |
Is anybody else joining? |
Никого больше не будет? ... |
There was no one else here. |
Не было никого другого. |
Is anybody else freezing? |
Больше никого не морозит? |
And there was no-one else? |
И здесь больше никого не бывало? |
Ours and no-one else's. |
Наш и никого больше. |
There's nobody else. |
Тут больше никого нет. |