There's no one else here. |
десь больше никого нет. |
No one else was in the bar. |
В баре никого не было |
I don't want anybody else |
Я БОЛЬШЕ НИКОГО НЕ ХОЧУ |
There is no one else. |
У меня никого нет. |
Don't let anybody else leave. |
Никого не выпускайте из бара. |
We didn't let anybody else up here. |
Мы никого сюда не подпускали. |
It's nobody else's business. |
Больше это никого не касается. |
Lev, there's no one else. |
Лев, больше никого нет. |
There's no one else here. |
Тут просто больше никого нет. |
Can't think of anybody else. |
Больше никого не могу вспомнить. |
There's no-one else on the island! |
Больше никого нет на острове! |
I don't want anybody else |
Я НИКОГО НЕ ХОЧУ, КРОМЕ ТЕБЯ, |
There is no-one else, sir. |
Больше никого нет, сэр. |
There is no one else. |
Тогда нет никого другого. |
He has nobody else. |
Он здесь никого не знает. |
Just you and me, nobody else |
Только ты и я Больше никого |
There was no-one else here. |
А здесь больше никого нет. |
We've got no one else. |
У нас никого нет. |
Why else would you come here? |
Я никого не убивал. |
She has no one else. |
У неё больше никого нет. |
Nobody else upstairs, all right? |
Наверху никого, да? |
We didn't know anybody else. |
Мы там никого не знали. |
There's no one else? |
У тебя никого нет? |
She won't listen to anybody else. |
Но она никого не слушает. |
We didn't need anybody else. |
Кроме нас никого не осталось. |