| There's no one else in the vehicle! | Больше никого в машине нет! |
| when there's no one else in sight | Когда не было никого рядом |
| He has no one else to turn to! | У него никого не осталось! |
| You sure there's nobody else? | У тебя точно никого нет? |
| We don't have anybody else. | У нас больше никого нет. |
| Mom's got nobody else... | У мамы больше никого нет. |
| No one else was there. | Больше там никого не было. |
| There is no-one else. | Но больше никого нет. |
| There's no-one else, Leanne. | Никого больше нет, Леанн. |
| I never loved anybody else. | Я никого больше не любила. |
| Never be anybody else. | Больше никого не будет. |
| Well, there's no one else here. | Больше здесь никого нет. |
| Because there's no one else out there | Потому что там больше нет никого |
| Well, nobody else must be taken on. | Больше никого принимать нельзя. |
| Really? No one else? | Правда? больше никого? |
| And no-one else is to come in here. | И никого сюда не пускайте. |
| And no one else was there. | С ней никого не было. |
| There's nobody else in the room. | В комнате никого больше нет. |
| I didn't see anybody else. | Я больше никого не видел. |
| No-one else has advance warning. | Заранее больше никого не предупредили. |
| Nobody else is living here. | Ведь кроме нас здесь никого. |
| You have no one else? | У тебя больше никого нет? |
| So is everything else. | Здесь вообще никого нет. |
| There's no one else at this table. | За столом больше никого нет. |
| There was no one else. | Никого больше не было. |