| We didn't even see anybody else. | Мы даже никого не видели. |
| He had nobody else? | У него больше никого не было? |
| Don't shoot anybody else! | Никого больше не убивай! |
| No one else will from now on! | Никого здесь больше не будет! |
| There's no one else here now. | Здесь больше никого нет. |
| There's no one else here? | Значит никого дома нет? |
| There is no one else. | Кроме тебя никого нет. |
| There is no one else. | Да нет у меня никого. |
| She has no-one else. | У неё никого нет. |
| You've got no one else, right? | У тебя же нет никого? |
| Because there's no one else. | Потому что никого нет. |
| There's nobody else around here now! | Здесь уже никого нет! |
| No one else in the house? | В доме больше никого нет? |
| There wasn't anybody else. | Больше никого не было. |
| There was nobody else around. | Рядом больше никого не было. |
| Nobody else is coming. | Больше никого не будет. |
| Just don't bring anybody else. | Ќе приводи никого другого. |
| There's no one else...? | А другого никого нет? |
| No one else, Jake. | Никого не принимать, Кейк! |
| There's no-one else up there. | Там больше никого нет. |
| I've no one else. | У меня нет никого кроме тебя. |
| No one else cut out of the will. | никого не вычеркнули из завещания. |
| There was nobody else! | Больше никого не было! |
| No one else, nothing more. | Никого больше и ничего больше. |
| Isn't there anybody else? | У него никого нет? |