Английский - русский
Перевод слова Ecosystem
Вариант перевода Экосистемных

Примеры в контексте "Ecosystem - Экосистемных"

Примеры: Ecosystem - Экосистемных
Protecting "ecosystem services" - defined as the benefits that people derive from the environment - can both save lives and protect livelihoods. Защита "экосистемных услуг", т.е. выгоды, которые люди получают от окружающей среды, может спасти жизни людей и защитить источники существования.
Promote the appropriate management of coasts and marine systems to ensure that ecosystem services are maintained; Ь) оказывать содействие надлежащему регулированию прибрежных и морских экосистем для обеспечения поддержания экосистемных услуг;
Field demonstration projects will also be used to show the value of maintaining the productivity of coastal and marine ecosystems and the ways in which their respective ecosystem services could be used for development planning. Для того чтобы показать ценность сохранения продуктивности прибрежных и морских экосистем и способы применения соответствующих экосистемных услуг для планирования развития также будут использоваться полевые демонстрационные проекты.
Biodiversity and ecosystem service values are assessed, demonstrated and communicated to strengthen decision-making by Governments, businesses and consumers Оценка, демонстрация и информирование о ценности биоразнообразия и экосистемных услуг для укрепления процесса принятия решений правительствами, деловыми кругами и потребителями
In some scenarios, loss of ecosystem services is projected to result in a 25 per cent loss in the world's food production by 2050. Согласно прогнозам в некоторых сценариях, утрата экосистемных услуг приведет к 2050 году к утрате 25 процентов мирового производства продовольствия.
(Number of countries that integrate priority ecosystem services into national accounting and budgeting processes) (Число стран, обеспечивающих комплексный учет приоритетных экосистемных услуг в процессах составления национальных счетов и бюджета)
Mainstreaming ecosystem service into countries' sectoral and macroeconomic policies and programmes Учет экосистемных услуг в национальных секторальных и макроэкономических стратегиях и программах
The causes of biodiversity loss in the oceans, including loss of genetic diversity, and their effect on the production of ecosystem services were addressed. Были рассмотрены причины утраты биоразнообразия в океанах, включая генетическое разнообразие, и ее последствия для производства экосистемных услуг.
Particular attention was drawn to the benefits of linking that goal with other efforts to address impacts on the marine environment and the provision of ecosystem services. Особое внимание было обращено на полезность увязки этой цели с прочими усилиями по рассмотрению воздействия на морскую среду и предоставление экосистемных услуг.
What are the gaps in our knowledge of these ecosystem functions and processes? Каковы пробелы в наших знаниях об этих экосистемных функциях и процессах?
It was highlighted that environmental education, including a better understanding of the value of water and ecosystem services, should be placed on the front burner. Было подчеркнуто, что просвещению по вопросам окружающей среды, включая углубление понимания ценности воды и экосистемных услуг, должно быть уделено первостепенное внимание.
There is a need for further assessment and development of systems of payment for ecosystem services and their broader application in water resources management policy and strategy. Необходимо проводить дальнейшую оценку и разработку систем оплаты экосистемных услуг и обеспечивать их более широкое применение в политической и стратегической сферах управления водными ресурсами.
It is important to provide a unified database and exchange of experience related to water and ecosystem services that could support those working on watersheds and various decision-making processes. Важно создать единую базу данных и обмена опытом по вопросам водных ресурсов и экосистемных услуг, которая могла бы стать подспорьем для структур, занимающихся вопросами водосборных бассейнов и различными процессами принятия решений.
It does not seek status as a statistical standard; rather, it provides a synthesis of the current state of knowledge on ecosystem accounting. Этот документ не предназначен для установления статистического стандарта - в нем лишь представлены в обобщенном виде современные знания об экосистемных счетах.
It is intended to provide a conceptual framework for a multidisciplinary research programme for those countries that wish to experiment with the compilation of ecosystem accounts. Этот учет призван служить концептуальной основой для осуществления междисциплинарной научно-исследовательской программы в интересах тех стран, которые проявляют готовность экспериментировать с составлением экосистемных счетов.
Application of methodologies: Values of different dryland ecosystem services Применение методологий: стоимость различных экосистемных услуг в засушливых районах
Comprehensive analyses of the costs of DLDD look at the impacts of DLDD on a whole range of ecosystem services and the welfare implications for people. При всестороннем анализе издержек ОДЗЗ учитываются воздействия ОДЗЗ на весь набор экосистемных услуг и на благополучие населения.
A thorough assessment needs to capture all changes in ecosystem services and use of the total economic value (TEV) framework helps to formalize this. Тщательная оценка должна отражать все изменения в экосистемных услугах, и формальному закреплению этого способствует использование концепции общей экономической ценности (ОЭЦ).
The growing demand means that land is expected to provide a broader array of ecosystem services while excessive exploitation is undermining its ability to do so. Такой рост спроса означает, что земельные ресурсы должны обеспечивать более широкий ассортимент экосистемных услуг, в то время как чрезмерная эксплуатация подрывает способность экосистемы обеспечивать это.
(b) Basic economic assessment of ecosystem service value increases trust towards in PES; Ь) базовая стоимостная оценка экосистемных услуг повышает уровень доверия к ПЭУ;
Demonstrating the full value of land and its benefits to people can help land managers, communities and businesses to assess the trade-offs in ecosystem services. Помочь тем, кто управляет землей, сообществам и предприятиям оценить компромиссные варианты в отношении экосистемных услуг может демонстрация всей ценности земли и тех благ, которые она приносит людям.
However, there was only weak evidence that payment for ecosystem services had an impact on reducing deforestation, emissions and water flows, perhaps because many of those programmes were new. Тем не менее были получены лишь незначительные свидетельства того, что оплата экосистемных услуг привела к сокращению масштабов обезлесения, выбросов и наводнений; возможно, это было связано с тем, что многие из этих программ только начали осуществляться.
Promote the development and use of payments for ecosystem services related to forests Поощрять разработку и использование механизмов оплаты экосистемных услуг, связанных с лесами
While the role of payments for ecosystem services mechanisms was noted, coherent data at the national level are missing. Была отмечена роль механизмов оплаты экосистемных услуг, но при этом последовательных данных о работе этих механизмов на национальном уровне пока нет.
In 2005, the corresponding area was 77% of Natura 2000 areas and 1,100,000 km2 of ecosystem areas. В 2005 году соответствующая площадь составляла 77% районов сети "Натура-2000" и 1100000 км2 экосистемных районов.