Английский - русский
Перевод слова Ecosystem
Вариант перевода Экосистемных

Примеры в контексте "Ecosystem - Экосистемных"

Примеры: Ecosystem - Экосистемных
The economic valuation of ecosystem services is challenging and sometimes limited. Оценка экономической стоимости экосистемных услуг - дело трудное и в некоторых случаях связанное с ограничениями.
Usually no valuation of ecosystem services is performed. В этом случае оценка стоимости экосистемных услуг, как правило, не проводится.
Studies and reports documenting improved water quality and ecosystem functions. Исследования и доклады, в которых зафиксировано повышение качества водных ресурсов и экосистемных услуг.
Management restrictions for protective forests vary among regions depending on local geological and ecosystem conditions. Ограничения на ведение хозяйства в защитных лесах в различных регионах являются неодинаковыми и зависят от местных геологических и экосистемных условий.
Mountain regions contributed to water and ecosystem services downstream. Горные районы вносят вклад в формирование водных ресурсов и оказание экосистемных услуг ниже по течению рек.
Incentives should be offered for small-scale producers to provide ecosystem services and protect biodiversity. Следует предлагать стимулы мелким производителям, с тем чтобы они стремились к оказанию экосистемных услуг и защищали биоразнообразие.
Water resource scenarios consider relevance of related ecosystem services. В сценариях, касающихся водных ресурсов, учитывается актуальность соответствующих экосистемных услуг.
Cost-effective and long-term sustainable solutions will be sought, for instance, taking into account ecosystem services. Будет вестись поиск затратоэффективных и долгосрочных устойчивых решений, например с учетом экосистемных услуг.
Such pollution directly endangers the health of water users or indirectly threatens their livelihoods and food supplies through the destruction of ecosystem services. Такие загрязнения непосредственно угрожают здоровью водопользователей или косвенно ставят под угрозу их средства к существованию и поставки продовольствия за счет уничтожения экосистемных услуг.
They also need to address potential benefits of ecosystem services recovery and future sustainable land management practices. В них также должны учитываться потенциальные выгоды от восстановления экосистемных услуг и будущего устойчивого управления земельными ресурсами.
Emphasis will be given to conserving biodiversity and maintaining the ecosystem services important for human well-being and provisioning, especially food security and water quality. Основной упор будет делаться на сохранении биоразнообразия и поддержании экосистемных услуг, имеющих важное значение для благополучия человека и снабжения, особенно для обеспечения продовольственной безопасности и качественной воды.
The conceptual framework is also relevant to the analysis of institutional arrangements and ecosystem boundaries at different scales. Концептуальные рамки также относятся к анализу институциональных механизмов и экосистемных границ на различных уровнях.
Interdependencies on ecosystem services, such as water catchments and food production; ё) виды взаимозависимости от экосистемных услуг, такие как водосборные бассейны и производство продовольствия;
For this reason, it was recommended that the analysis focus on key ecosystem services in the regions and subregions. По этой причине было рекомендовано сосредоточить анализ на ключевых экосистемных услугах в регионах и субрегионах.
The aim is to enable countries to sustain ecosystem services for human well-being and biodiversity. Цель этой деятельности заключается в том, чтобы страны имели возможность поддерживать уровень экосистемных услуг для обеспечения благосостояния человека и сохранения биоразнообразия.
The oceans provide numerous ecosystem services that benefit humankind. ЗЗ. Океаны обеспечивают множество экосистемных услуг на благо человечества.
The resulting impacts of ocean acidification on marine species and ecosystem processes are still poorly understood. Последствия, вытекающие из закисления океана для морских видов и экосистемных процессов, все еще плохо изучены.
The aim is to enable countries sustain ecosystem services for human well-being and biodiversity. Цель подпрограммы заключается в создании условий, необходимых для непрерывного получения странами экосистемных услуг в интересах улучшения благосостояния людей и биоразнообразия.
Another is the risk that such management or mitigation could have its own undesirable impacts on some other ecosystem feature or benefit. Еще один риск заключается в том, что такое регулирование или смягчение может иметь свои нежелательные последствия для каких-либо экосистемных свойств или выгод.
It was observed that a connection existed between the loss of marine biodiversity and the loss of ecosystem services. Было замечено, что существует взаимосвязь между утратой морского биоразнообразия и потерей экосистемных услуг.
There is a need to educate and inform about the value of ecosystem services for addressing various water problems. Необходимо принять меры в целях просвещения и распространения информации о роли экосистемных услуг в решении различных проблем, связанных с водными ресурсами.
The monetized values of forests seldom include the socio-economic value of the full range of ecosystem services and goods. При расчете денежной стоимости лесов редко учитывается социально-экономическая ценность всего спектра экосистемных услуг и товаров.
Effective policies to incentivise ecosystem services - social benefits Эффективная политика, направленная на стимулирование экосистемных услуг - социальные выгоды
With an increasing degree of natural resources being over exploited, the importance of ecosystem services is becoming more widely recognized. С ростом степени переэксплуатации природных ресурсов важность экосистемных услуг признается во все более широких масштабах.
The valuation techniques listed above all seek to place monetary values on ecosystem services. Все приведенные выше методы стоимостной оценки направлены на то, чтобы определить денежную стоимость экосистемных услуг.