So what have you been doing this year? |
И чем ты занимался в этом году? |
Do you know what Jeremy had been doing with himself recently? |
Вы не знаете чем Джереми Занимался в последнее время? |
Or I can tell Percy what you've been doing |
Либо я рассказываю Перси о том, чем ты занимался |
That's what you were doing, right? |
Ты этим и занимался, верно? |
What were you doing during the Rising, Henry? |
А чем ты занимался во время Восстания, Генри? |
What the hell have you been doing the past four years? |
Чем же ты занимался последние четыре года? |
So that's what you was doing in the swamp! |
Так вот, чем ты занимался на болоте! |
And while I was doing that, I sort of lied to my ex-wife. |
И пока я всем этим занимался, я кое в чем наврал своей жене. |
Anyone else know what he was doing? |
Кто-то еще знает, чем он занимался? |
Any chance Chambers is doing something illegal? |
Есть вероятность, что Чеймберс занимался чем-то противозаконным? |
When I walked into the classroom, a teacher of German, who had a liking to me, came up and asked what I was doing. |
Когда я вошел в класс, учитель немецкого языка, который испытывал ко мне симпатию, подошел и спросил, чем я занимался. |
We found four sets of 40 quid at the scene, which means he was doing it for the money. |
На месте преступления мы нашли четыре разные кучки по 40 фунтов каждая, значит, он занимался этим ради денег. |
Well, if it was easy, everyone would be doing it. |
Ну, если бы это было легко, каждый бы занимался. |
What was he doing when his heart decided to do the mambo? |
Чем он занимался, когда его сердце решило станцевать мамбо? |
You know what I was doing when I was fourteen? |
Знаешь, чем я занимался, когда мне было 14? |
What were you doing ten years ago? |
А чем ты занимался десять лет назад? |
I don't care what he was doing, |
Меня не волнует, чем он занимался. |
I know what he was doing, and I don't care if there was communication before. |
Я знаю чем он занимался... и мне наплевать была ли связь до этого. |
I'm not doing any kind of things that you want me to do with you, Uncle Jack. |
Я не занимаюсь теми вещами, которыми вы хотите, чтобы я с вами занимался, дядя Джек. |
What do you think George Remus spent five years doing? |
Чем, по-твоему, Джордж Ремус занимался в течение пяти лет? |
You know what he was doing before this? |
Вы знаете чем он раньше занимался? |
What's he been doing since, here? |
Чем он с тех пор занимался, здесь? |
I've been doing fieldwork for the USDA for 15 years - |
Я занимался полевыми исследованиями для Министерства 15 лет... |
You spend most of your time doing it. |
А мне кажется, ты ничем другим не занимался. |
Tell me - what have you been doing since Florida? |
Скажи. Чем ты занимался после Флориды? |