No, I've been busy doing drops. |
Слушай, я занимался поставками. |
So, what have you been doing lately? |
Чем занимался в последнее время? |
I would've thought you were doing that for years. |
Ты будто годами этим занимался! |
He was doing private medical examinations. |
Он занимался часными медицинскими осмотрами. |
What were you doing? |
Чем ты тут занимался? |
That's what I was doing last night. |
Вот чем я занимался вчера. |
What were you really doing? |
Чем ты реально занимался? |
Go ahead and do whatever you were doing. |
Занимайся тем, чем занимался. |
While I was off doing other things. |
Пока я занимался другими вещами. |
What you been doing, Uncle Gabe? |
Чем занимался, дядя Гейб? |
So, Tristan's doing what? |
Так чем занимался Тристан? |
What'd you have him doing? |
Чем он у вас занимался? |
Where were you and what were you doing tonight? |
Чем ты занимался сегодня? |
That's what I should be doing. |
Лучше бы я этим занимался. |
Isn't that all you've been doing? |
А ты не этим занимался? |
You know what I've been doing? |
Знаешь, чем я занимался? |
What've you been doing down there'? |
Чем ты там занимался? |
He was doing research for over five years? |
Он пять лет занимался исследованием? |
What did you think I was doing? |
Чем я занимался по-твоему? |
What were you doing before now? |
Чем ты занимался раньше? |
And you, what have you been doing? |
А ты чем занимался? |
Is anyone at that place doing cancer research? |
Кто-нибудь там занимался исследованиями рака? |
I was doing my job. |
Я занимался своим делом. |
I've been doing them all week. |
Всю неделю ими занимался. |
What have you been doing? |
Чем ты там занимался? |