That's not what he said he was doing. |
Он говорил, что совсем другим занимался. |
I know what you were doing. |
Я знаю, чем ты занимался. |
If you stood up against corruption instead of doing your deal with the devil. |
Если бы ты боролся против коррупции, а не занимался делишками с дьяволом. |
I believed I was doing business on Mr. O'Donnell's turf with his consent. |
Я был уверен, что занимался бизнесом на земле мистера О'Доннелла с его разрешения. |
I didn't know what he was doing. |
Я понятия не имел, чем он занимался. |
I was doing my morning hydrotherapy. |
Я занимался моими утренними водными процедурами. |
Damon told me what you were doing in europe. |
Дэймон рассказал мне, чем ты занимался в Европе. |
I have a friend I met doing some missionary work years ago. |
У меня есть друг, которого я встретил, когда занимался миссионерской работой несколько лет назад. |
I think that's what I was already doing. |
Мне кажется это то, чем я и занимался. |
Nate thinks McGuire's sister's lying to us; that she knew what her brother was doing. |
Нейт считает, что сестра Макгайера нам врёт, что она знала, чем занимался брат. |
Then what were you doing there every night? |
А чем же ты тогда там занимался каждый вечер? |
I should have stayed at Hurtfew, reading and doing spells for my own pleasure. |
Лучше бы я остался в аббатстве Хартфью, читал и занимался магией в свое удовольствие. |
I've been doing that all along, no matter what. |
И я этим занимался все это время, несмотря ни на что. |
I'm not doing it on my own. |
Только не я один этим занимался. |
They know what their boy is doing. |
Там знают, чем занимался этот парень. |
I know exactly what you've been doing. |
Я прекрасно знаю, чем ты занимался. |
You know what I've been doing all week. |
Ты же знаешь чем я занимался всю неделю. |
You're his cellmate, so you know what he's been doing. |
Ты его сокамерник, ты знаешь, чем он занимался. |
Maybe that's what I was doing all along. |
Возможно, этим я и занимался всё это время. |
We worked day and night, while you were off doing... whatever you were doing. |
Мы работали день и ночь, пока ты отсутствовал и занимался... чем бы ты там ни занимался. |
Mark can not imagine doing that. |
Я просто не могу себе представить, чтобы этим занимался Марк. |
I was doing security for a mining company down there. |
Я занимался там охраной в добывающей компании. |
It's only to be expecting doing what he was doing everyday. |
Этого только и стоило ожидать, учитывая, чем он занимался каждый день. |
So you can just go back to doing whatever you were doing. |
Так что можешь вернуться и заниматься, чем занимался. |
I was doing what I'm doing right now, my radio show. |
Я занимался тем, что я делаю и сейчас, своей радио программой. |