Somebody's been doing their summer reading. |
Кое-то занимался чтением книг все лето. |
It's possible someone in Abby's lab was doing the same. |
Возможно, кто-то в лаборатории Эбби занимался тем же. |
Your father and I don't want you doing that. |
Мы с папой не хотим, чтобы ты этим занимался. |
Guess what I spent all afternoon doing Wednesday? |
Угадай, чем я занимался в среду весь вечер? |
And you get back to what you were doing. |
А ты продолжай то, чем занимался. |
We know what you were doing everyday at 2:00. |
Мы знаем чем ты занимался каждый день в два часа. |
Yet that is precisely what I've been doing for some time now. |
Но именно этим я занимался в последнее время. |
We know that your company was pretty upset about what he was doing. |
Нам известно, что вашей компании не нравилось то, чем он занимался. |
My dad was always doing one of two things in there. |
Мой отец всегда занимался там одним или другим дело. |
I wasn't really doing important work. |
Не тем я занимался, это всё такая чушь. |
I've been doing this a long time. |
М: Я слишком долго этим занимался. |
Except we found out what the Institute was doing, and the People's Republic took control. |
Только здесь мы обнаружили, чем занимался институт, и его захватила Человеческая республика. |
I bet he was doing something he shouldn't have. |
Бьюсь об заклад, он занимался чем-то, чем не должен был. |
I bet I'd still be doing my karate. |
Могу поспорить, что я бы до сих пор занимался карате. |
Got caught doing a routine maintenance when all that went up. |
Занимался рутинным обслуживанием, в то время как все поднялись на верх. |
That's all I've been doing when I wasn't playing. |
Только этим и занимался, когда не играл. |
Hexton's been doing it so long he doesn't even know where the line is. |
Хекстон так долго занимался этим, что перестал различать, где эта черта проходит. |
About what he was doing, who he was with. |
О том с кем он был, и чем он занимался. |
And I imagine you're wondering what I'm doing working for the CIA. |
И я думаю, вам интересно чем я занимался до ЦРУ. |
Looks like someone's been doing some independent study here. |
Похоже, кто-то занимался здесь независимыми исследованиями. |
Sc that's what that alien was doing when Scoob and I went outside for the drive. |
Так вот чем занимался этот пришелец, когда мы со Скубом вышли покататься. |
I was doing some paperwork in my room. |
Я занимался документами у себя в комнате. |
Like he wasn't doing that already. |
Будто он раньше этим не занимался. |
And what the hell Vincent Marsh was doing. |
И чем, черт побери, занимался Винсент Марш. |
What the hell have you been doing? |
Чем ты, черт возьми, тогда занимался? |