What was your father really doing Tuesday nights? |
Чем твой отец все-таки занимался вечерами вторника? |
the truck crashed, I was inside in the front doing paperwork. |
Вот, что было... когда грузовик врезался, я был внутри занимался бумажной работой. |
So what's he doing sitting on a park bench at night? |
Так чем он занимался тут на скамейке посреди ночи? |
Mr. Lucerne, I've been doing this for a while and parents like you never cease to amaze me. |
Г-н Лацерн, я тоже занимался этим некоторое время и родители, как вы никогда не перестаете удивлять меня. |
And I want to explain this to you by introducing you to six characters who I met while I was doing this research. |
Я хочу вам это объяснить, представляя вам шесть персонажей, которых я встретил, пока я занимался этим исследованием. |
And I was doing that in the field, |
А я как раз этим и занимался в полевых условиях. |
But what I've been doing - when I was about 14, I grew in my uncle's house. |
Но то, чем я занимался, когда мне было 14, я рос с дядей. |
I remember one time I was doing it, and the window was open. |
Помню, я этим один раз занимался, а у меня было открыто окно. |
Well, there was an American Marine priest that I had met in the course of doing the story, who had 75 children living in his house. |
Пока я занимался этой историей, я познакомился с американским военным священником, у которого в доме жили 75 детей. |
Did the inmates know what Walton was doing? |
Заключённые знали, чем занимался Уолтон? |
What was he doing in a Navy uniform? |
Чем он занимался в морской форме? |
So what the hell has he been doing? |
Но чем же он тогда занимался? |
This is what I've been doing because I think it's the most fun thing in the world. |
Я занимался этим, потому что, по-моему, это самая забавная вещь в мире. |
What was Egan doing when he found the body? |
Чем занимался Иган, когда нашёл тело? |
Isn't that what Will Graham was doing? |
Разве не этим занимался Уилл Грэм? |
And when she figured out what he was doing, he killed her. |
А когда она выяснила, чем он занимался, он убил ее. |
What he had done and what he had been doing. |
Что он сделал и чем он занимался. |
You know, when you said that Wes was probably doing research, |
Знаешь, когда ты сказала что Уэс возможно занимался исследованиями, |
You know I was doing this in the fourth grade? |
Я в четвертом классе этим занимался. |
What do you suppose I'm doing here? |
Как вы думаете, чем я здесь занимался? |
'Whatever it was he'd been doing, 'he plainly still had plenty of energy left for driving. |
Чем бы он ни занимался, у него оставалось достаточно энергии на вождение. |
Would you be so kind as to explain your relationship to Dr. Granger and the work he was doing. |
Не были бы вы так любезны объяснить нам какие отношения были у вас с доктором Грагером и чем он здесь занимался. |
What was he doing outside the embassy that day? |
Чем он ежедневно занимался за пределами посольства? |
Did Coop tell you anything about what he was doing? |
Куп говорил вам что-то о том, чем занимался? |
What the hell were you doing with Siobhan Martin? |
Чем ты занимался с Шивон Мартин? |