| I've been doing this awhile | Я занимался этим некоторое время |
| Quinn's doing this on his own. | Квин занимался этим один. |
| Dominic, what were you doing? | Доминик, чем ты занимался? |
| What you been doing? | Чем ты здесь занимался? |
| Been doing it all my life. | Всю жизнь этим занимался. |
| Well, what have you been doing? | А чем ты вообще занимался? |
| How long were you doing? | Сколько ты этим занимался? |
| What were you doing together? | Чем же ты с ней занимался? |
| What were you doing there? | Так, чем ты там занимался? |
| What were you doing in there, | Чем ты там занимался? |
| What have you been doing? | Чем же ты занимался? |
| Anybody and everybody was doing it. | Тогда каждый этим занимался. |
| What have you been doing these days? | Чем ты занимался эти дни? |
| Then what were you doing? | Тогда чем ты занимался? |
| What were you doing up there? | Чем ты там занимался? |
| What've you been doing? | А ты чем занимался? |
| Whatever you thought you were doing... | Чем бы ты ни занимался... |
| I've been doing my own good work. | Я занимался своими хорошими делами. |
| What have you been doing all month? | Чем ты занимался весь месяц? |
| But what have you been doing? | Но чем ты там занимался? |
| How long you been doing this? | Как долго ты этим занимался? |
| I'm not used to doing anything like this. | Я раньше подобным не занимался. |
| You've been doing it without me? | Ты занимался этим без меня? |
| Looks like he's been doing it for quite some time. | Он этим занимался какое-то время. |
| Which was exactly what I was now doing. | Именно этим занимался я. |