We just thought it'd be funny To see April doing physical labor. |
Мы думали будет прикольно посмотреть, как Эйприл занимается физическим трудом. |
We had no idea he was even doing this. |
Мы даже не знали, что он этим занимается. |
That's exactly what Holden's around here doing. |
Это именно то, чем занимается Холден. |
There's no telling what he's been doing. |
Мало ли чем он там занимается. |
And Arthur, yes, doing vital work in Maintenance, really vital. |
И без Артура, конечно который занимается важным делом в области техобеспечения. |
Because she discovered what Marla was doing and she told Ethan about it. |
Потому что она поняла, чем занимается Марла, и рассказала об этом Итану. |
He's been doing 'em for over 30 years. |
Он занимается этим уже более 30 лет. |
Tell me more about what he's doing. |
Скажи мне, чем ещё он занимается. |
It's astonishing, but hardly anyone is still doing it. |
Это потрясающе, но мало кто этим занимается. |
He said he was doing code-breaking. |
Он говорил, что занимается разгадыванием шифров. |
Laptop lady's doing some pretty high-level math. |
Женщина с ноутбуком занимается довольно высоким уровнем математики. |
Strong woman running her own business, doing her own thing. |
Сильная женщина управляет собственным бизнесом, занимается своим делом. |
She got a new job doing PR for some research lab. |
Она нашла новую работу, занимается рекламой научной лаборатории. |
What does Lana think she's doing? |
Чем, Лана, по её мнению, занимается? |
May have killed Pavlenko and the others after they found out what she was doing for the Russian government. |
Могла убить Павленко и других после того, как те узнали чем именно она занимается для российского правительства. |
Nobody's doing that stuff anymore, sweetheart. |
Никто таким больше не занимается, милочка. |
I know where and what my son is doing. |
Я сама знаю, где мой сын и чем занимается. |
We believe the Working Group is doing a very important job which should not be rushed unnecessarily. |
Мы считаем, что Рабочая группа занимается очень важной деятельностью, где не следует торопиться без нужды. |
That is what it is doing, without waiting for adequate means to be provided. |
Чем она и занимается, не ожидая предоставления соответствующих средств. |
I knew what he was doing. |
Я знала, чем он занимается. |
She said she had a friend who was doing advanced cancer research. |
Она сказала, что у нее есть друг, который занимается исследованиями рака. |
Caitlin's usually the one doing this, but... |
Обычно Кейтлин этим занимается, но... |
She still thinks she's doing that. |
Она считает, что этим и занимается. |
Detective Superintendant Gibson is doing what she does best: policing. |
Детектив Гибсон занимается тем же, что и всегда: делает свою работу. |
I don't care what she's doing. |
Мне все равно, чем она занимается. |