| DON'T YOU EVER WONDER, THOUGH, WHAT HE'S DOING WHEN YOU'RE NOT AROUND? | Ты никогда не задумываешься всё-таки, чем он занимается, когда тебя нет рядом? |
| Okay, who's doing it? | Да. Кто этим занимается? |
| Is Jan Egil doing GHB? | Это Ян Эгиль занимается им? |
| What the hell is this guy doing? | Чем этот парень занимается? |
| What is Jenna doing? | А чем занимается Дженна? |
| That what Monroe's doing? | Это то, чем занимается Монро? |
| He's doing his own thing. | Он занимается собственным делом. |
| Ann's doing it too. | Энн тоже этим занимается. |
| She's been doing that for like an hour. | Она уже час этим занимается. |
| Well what's he doing? | И чем он занимается? |
| What the hell is he doing in there? | Чем он там занимается? |
| Dusty has been doing music since he was 16. | Дасти занимается музыкой с 16 лет |
| That's what I think he's doing. | Вот чем он занимается. |
| What is Kundavi's husband doing? | Чем занимается муж Кундави? |
| Then why does he keep doing it? | Тогда почему он этим занимается? |
| What's he doing down there? | Чем он там занимается? |
| She's doing something. | Она опять занимается этой своей вуду-худу? |
| She's been doing the job for years. | Она годами уже этим занимается. |
| Doing what I am doing. | Занимается тем же, что и я. |
| What's your sister doing? | Чем занимается твоя сестра? |
| What's Candy doing? | Чем там Кэнди занимается? |
| What is this guy doing? | А этот чем занимается? |
| What's he doing now? | А чем он теперь занимается? |
| Wouldn't tell me what she was doing. | Не сказала, чем занимается. |
| [Groans] No one's doing their job. | Никто не занимается своей работой. |