Английский - русский
Перевод слова Doing
Вариант перевода Занимается

Примеры в контексте "Doing - Занимается"

Примеры: Doing - Занимается
Is he doing more interesting things than the boys are doing, or what? ' Он что, занимается более интересными вещами, чем парни, или как? ».
Doing what you should be doing... Taking care of herself first. Занимается тем, чем следовало бы тебе... в первую очередь заботится о себе.
Trinity's out there doing exactly what I'm doing at his house... Троица где-то занимается Тем же, чем и я в его доме
I'm still doing all the videos, but we have a rockstar team doing the software. Я все еще сам записываю все видео, но разработкой программного обеспечения занимается звездная команда.
It's not just my group; there's maybe 30 groups worldwide doing this. Этим занимается не только наша группа, а около 30 коллективов по всему миру.
It's not like he's doing anything. Не похоже, что он чем-то занимается.
You didn't know what Leo was doing. Вы не знали, чем занимается Лео.
I saw what he was doing. Я видела, чем он занимается.
So many suspects doing so many questionable things. Столько подозреваемых занимается такими подозрительными делами.
If Andrew's doing something illegal, I'd like to get out before you expose him. Если Эндрю занимается чем-то нелегальным, я бы хотел свалить до его разоблачения.
Who knows what she's doing now. Кто знает, чем она сейчас занимается.
Well, she's definitely doing something. Ну, чем-то она определённо занимается.
Leonid Chernovetsky has been doing charity work for more than 18 years. Леонид Черновецкий занимается благотворительностью уже более 18 лет.
Well, I know what my kid is doing. Я знаю, чем занимается мой ребенок.
He's not doing what he's supposed to do with him. Он не занимается с ним, как должен заниматься.
So? - She's been doing it longer. И? -Она занимается этим дольше.
Your friend is doing pretty interesting stuff. Твой друг занимается очень интересными вещами.
This family's been doing this for decades. Их семья занимается этим многие годы.
None of us had any idea of what he was doing. Никто из нас и понятия не имел, чем он занимается.
So what's he doing with this McPhail girl? Ну, и, чем он занимается с этой девушкой, МакФэйл?
Unfortunately, government is doing nothing about it. Правительство же этим вопросом не занимается.
Looks like she's been doing a lot. Похожу, она частенько этим занимается.
Greg Valentine continues to perform and record with other rap artists, but it's not known is doing today. Грег Валентайн продолжает выступать и записываться с другими рэп-артистами, но неизвестно, чем сегодня занимается Джей Мега.
Unfortunately, that is what each of the parties is doing. К сожалению, именно этим занимается каждая из сторон.
He said he was doing code-breaking, that it was eyes-only. Он говорил, что занимается расшифровкой.