And that's exactly what he's been doing. |
Именно этим он и занимается. |
Now what's she doing? |
А чем теперь она занимается? |
~ Been doing it for... |
Он этим занимается уже... |
Is your girlfriend doing law too? |
Твоя девушка тоже занимается юриспруденцией? |
British guy... doing stuff! |
Британец... занимается фигней! |
CRASH What is he doing up there? |
Чем он наверху занимается? |
Who's doing it now? |
А кто сейчас этим занимается? |
This unsub has been doing it forever. |
Наш субъект давно этим занимается. |
He's been doing it. |
Он снова этим занимается. |
And now, what is Lina doing? |
А чем занимается Лина? |
But now she's doing this. |
А теперь она занимается этим. |
What's he doing again? |
Напомни, чем он занимается? |
What's he doing now? |
Чем он сейчас занимается? |
I think Avery is probably doing that. |
Мне кажется этим занимается Эйвери. |
What's he doing now? |
Чем он там занимается? |
No, the police are doing it. |
Нет, этим занимается полиция. |
What're the police doing? |
Чем там полиция занимается? |
What Hap's doing. |
Чем Хэп и занимается. |
What is your dad doing? |
Чем это твой папаша занимается? |
That's what he's doing. |
Вот чем он занимается. |
Well, what are the police doing? |
И чем занимается полиция? |
It's just doing its own thing. |
Просто занимается своим делом. |
Why is he doing labwork? |
Почему он занимается лабораторной работой? |
She's being doing it for years. |
Она годами этим занимается. |
Nature has been doing that for a long time. |
Природа занимается этим долгое время. |