| He commanded this division until 26 August 1902, when he took command of the XII (1st Royal Saxon) Corps. | Он возглавлял это подразделение до 26 августа 1902 года, когда он принял в командование XII (1-й Королевский Саксонский) корпус. |
| Burnett began her career as a financial analyst for Goldman Sachs in their investment banking division, where she worked on mergers and acquisitions and corporate finance. | Эрин начала свою карьеру в качестве финансового аналитика для «Goldman Sachs» в инвестиционно-банковском подразделение, где она работала по слияниям и поглощениям и корпоративным финансам. |
| In late 1999 Kudirka created a separate development division of 2015 called Trainwreck Studios, a subsidiary specializing in mid-price to budget games. | В конце 1999 года, Кудирка создал отдельное подразделение 2015, которое было названо Trainwreck Studios и специализировалось в средней ценовой категории бюджетных игр. |
| At this time, the Industrial Chemicals & Solvents (IC&S) division was established. | В это время было создано подразделение the Industrial Chemicals & Solvents (IC&S). |
| In June 2016, JMicron spun off its SSD division to Maxiotek Corporation, a Taiwan-based company designs and markets SSD controller products. | В 2016 году JMicron выделила своё подразделение по SSD в Maxiotek Corporation, тайваньскую компанию занимающуюся разработкой и сбытом контроллеров для SSD. |
| Amphenol Cables on Demand, another division of Amphenol launched in December 2006, specializes in distributing standard cable assemblies via their e-commerce storefront. | Amphenol Cables on Demand - другое подразделение Amphenol, начало работать в декабре 2006 года, специализируется на продаже и распространении стандартных кабелей через интернет-магазин. |
| He was instantly ordered to return to Arnhem whilst his division began to prepare its forces for battle. | Ему было приказано немедленно вернуться в Арнем, в то время как его подразделение готовилось к бою. |
| In 1967, the Mission Advanced Research and Communication Center (MARC) was founded by Ed Dayton as a division of World Vision International. | В 1967 году Эдом Дейтоном (англ. Ed Dayton) была основана «Миссия перспективных исследований и коммуникационный центр» (англ. Mission Advanced Research and Communication Center, MARC) как подразделение World Vision International. |
| On December 29, 2006, Zero Corporation sold its consumer division to ACE Co., Ltd., a Japanese luggage manufacturer. | 29 сентября 2006 г. Zero Corporation продала это подразделение компании ACE Co. Ltd., японскому производителю дорожных чемоданов. |
| In 2007, Lloyds TSB announced that it had sold its Abbey Life insurance division to Deutsche Bank for £977 million. | В 2007 году Deutsche Bank за £977 млн купил у Lloyds TSB страховое подразделение Abbey Life (англ.)русск... |
| The MTL Instruments Group plc, a division of Eaton Corporation, is an international business headquartered in Luton, UK. | MTL Instruments Group plc - подразделение международной компании Cooper Industries со штаб-квартирой в Лутоне (Великобритания). |
| By 1942, Avery was in the employ of MGM, working in their cartoon division under the supervision of Fred Quimby. | В 1942 году Эйвери устраивается на работу в MGM, в подразделение короткометражного анимационного кино под руководством Фреда Куимби (Fred Quimby). |
| You can't take it, maybe you should go back to your division. | А если не в коня корм, то лучше вернись в своё подразделение. |
| In the 1980s, Nokia's personal computer division Nokia Data manufactured a series of personal computers by the name of MikroMikko. | В 1980-х компьютерное подразделение Nokia Data занималось производством персональных компьютеров MikroMikko. |
| Yanagisawa's eldest son, Mitsuo, joined Pearl in 1957 and formed a division to export Pearl products worldwide. | Старший сын Янагисавы, Мицуо, присоединился к Pearl Drums в 1957 году и создал подразделение для экспорта продукции по всему миру. |
| Verheugen led the Agency's sectoral division for the institutional reforms recommendations aimed at the integration of Ukraine into the EU and civil society building. | В Агентстве Ферхойген возглавил отраслевое подразделение, занимающееся разработкой рекомендаций в проведении институциональных реформ, направленных на интеграцию Украины в ЕС и построение гражданского общества. |
| Our astronomical division Picked up a surge in solar activity | Наше астрономическое подразделение зарегистрировало всплеск солнечной активности. |
| We've already done an initial review, and we've decided to suspend current operations until a new government division can be established. | Мы уже сделали начальный обзор, и мы решили приостановить текущие операции пока не будет учреждено новое правительственное подразделение. |
| Chief Johnson seems intent on maintaining her division... While at the same time dividing herself against... | Кажется, что шеф Джонсон полна решимости сохранить свое подразделение... тогда как в то же самое время расходится во взглядах сама |
| The launcher was first announced in June 2014, shortly after the sale of Nokia's mobile phone division to Microsoft. | Nokia Technologies Данное подразделение было основано в 2014 году вскоре после продажи мобильного подразделения компании Microsoft. |
| After re-establishing a market position for the company in the smaller class of crawler cranes, the West-Manitowoc division was merged with Manitowoc Cranes in 1998. | В 1998 году, после восстановления позиций компании на рынке малых гусеничных кранов, подразделение West-Manitowoc было объединено с Manitowoc Cranes. |
| The BSO - Brodogradilište specijalnih objekata special division is responsible for the construction of numerous advanced vessels. | В составе компании действует подразделение BSO - Brodogradilište specijalnih objekata, занимающееся строительством кораблей по спецпроектам. |
| The fringe division is a special adjunct branch | Подразделение "Грань" - специальный отдел |
| The requesting unit, either a headquarters division or a country office, is responsible for establishing the need for a consultancy and for drafting the terms of reference. | Ходатайствующее подразделение, будь то отдел штаб-квартиры или страновое отделение, отвечает за определение потребности в консультативных услугах и за выработку мандата. |
| The company was founded in 1984 as a division of Bénéteau group, a major sailboat manufacturer. | Компания основана в 1984 году как подразделение производителя лодок Bénéteau. |