Английский - русский
Перевод слова Division
Вариант перевода Подразделение

Примеры в контексте "Division - Подразделение"

Примеры: Division - Подразделение
Stall division until I get there. Задержи подразделение до моего приезда.
This was their most cutting-edge division. Это их новейшее подразделение.
Nora durst, northeast division. Нора Дёрст, северо-западное подразделение.
No, just a division. Нет, всего одно подразделение.
The restaurant division, mostly. В основном, подразделение ресторанов.
NIOC division - Onshore Production Подразделение НИОК - Управление наземной добычи
Because division killed your family? Потому что Подразделение уничтожило твою семью?
No, this is the aerospace division! Нет, это космическое подразделение!
I run a good division. У меня хорошее подразделение.
Pewterschmidt industries' pharmaceutical division Фармацевтическое подразделение "Пьютершмидт Индастриз"
Dallas division is into it. Этим займется подразделение в Далласе.
The aerospace division of massive dynamic. Аэрокосмическое подразделение "Мэссив Дайнэмик"
They're with the Securities and Fraud division. Это подразделение по мошенникам.
We have to stop division. Мы должны остановить "Подразделение".
The Individual Negotiations Division, part of that directorate, is supposed to prevent and mediate individual labour disputes, and is responsible for: В ведении Управления находится Отдел урегулирования индивидуальных трудовых споров, который занимается предупреждением индивидуальных трудовых споров и посредничеством при их урегулировании и представляет собой административное подразделение, отвечающее за:
Roy enlisted longtime staffer Jimmy Johnson to head this new division. Рой поручил старому сотруднику компании Джимми Джонсону возглавить это новое подразделение - Disneyland Records.
I've been talking to the other partners about setting up a pro bono division. Я предложил остальным компаньонам организовать благотворительное подразделение.
The investment division of the bank had gambled on subprime securities and was forced to write off billions. Инвестиционное подразделение банка попыталось сыграть на субстандартных ценных бумагах и было вынуждено списать миллиарды.
I've been held against my will, and I'm being pursued by a division of the government. Меня держали против воли, а теперь преследует правительственное подразделение.
There was again strong growth in the Maritime Cranes division. Уверенный рост показало вновь подразделение по производству морских кранов.
Besides, our company is developing a car dealership network and owns a leasing division. Кроме того, наша компания развивает сеть дилерских центров и имеет собственное лизинговое подразделение.
Fringe division was created to investigate tragedies of unimaginable scale. Подразделение "За Гранью" было создано для расследования необъяснимых происшествий.
In 1995 the division was reorganized to include Army Reserve schools, taking over the responsibilities for new programs. В 1995 году подразделение было реорганизовано, с целью включения в него школ Армии Резерва.
The division then began the process of demobilization, before inactivating on 26 January. Подразделение начало процесс демобилизации личного состава, который был завершен 26 января.
In 1999, Ferrari took full control, making Maserati its luxury division. В 1999 «Феррари» получила полный контроль над компанией и преобразовала «Мазерати» в подразделение элитных автомобилей.