The Hughes Aircraft Company was a major American aerospace and defense contractor founded in 1932 by Howard Hughes in Glendale, California as a division of Hughes Tool Company. |
Хьюз Эйркрафт (англ. Hughes Aircraft) - американская военно-промышленная авиастроительная компания, основанная в 1932 году Говардом Хьюзом, как подразделение Hughes Tool Company. |
Under this system the lieutenants on board a ship would be placed in charge of a division of the ship's company, and would be responsible for the health, welfare and efficiency of the men under their jurisdiction. |
В соответствии с этой системой лейтенанты на борту судна должны были бы отвечать за подразделение компании судна, их здоровье, благосостояние и эффективность подчинённых, находящихся под их командованием. |
Later the banking division of the Pravex Group rose into the Pravex Bank - one of the largest banks in Ukraine, possessing a dense network of offices in Kiev and other regions. |
Позже банковское подразделение Pravex Group перешло в Правекс-Банк - один из крупнейших банков Украины, имеющий громадную сеть офисов в Киеве и во всех других регионах страны. |
Pewterschmidt Industries' pharmaceutical division is up over 30%, profits in new media have doubled each quarter over the past year, and our stock is at an all-time high. |
Фармацевтическое подразделение "Пьютершмидт Индастриз" Выросло на 30%, Прибыли от медиа удвоились по сравнению с каждым кварталом |
2.1 Mr. Saker, a teacher, was arrested without a warrant on 29 May 1994 at 18.45 at his home, as part of a police operation carried out by agents of the Wilaya of Constantine (administrative division of the town of Constantine). |
2.1 Г-н Сакер, работавший преподавателем, был арестован без какого-либо ордера по месту жительства 29 мая 1994 года в 18 час. 45 мин. в ходе операции, проводившейся сотрудниками полиции Константинского вилаета (административное подразделение города Константина). |
Westerberg was employed at Saab-Scania (the car division) in Nyköping 1979-91, member of the board of AB Karl W. Olsson in 1974, Chairman of Cewe Instrument AB 1984-90 and Elwia AB from 1985. |
С 1974 г. по 1977 г. Вестерберг работал в Saab-Scania в Седертелье (автомобильное подразделение) в Нючёпинге 1979-1991 гг., стал членом правления АО Karl W. Олссон в 1974 г., председателем CEWE Instrument AB 1984-1990 гг. и Elwia AB с 1985 г... |
Diageo, the world's largest producer of alcoholic drinks, bought a 25% minority share in the D Distribution company, an exclusive distributor of the portfolio of Diageo's alcoholic brands in Russia, from an Alfa Group investment division. |
Инвестиционное подразделение российского консорциума "Альфа-Групп", компания А1, 9 сентября запустило в работу электросталеплавильную печь и другие основные мощности Донецкого электрометаллургического завода. Уже в октябре предприятие планирует выйти на полную загрузку этих мощностей. |
MTV (originally an initialism of Music Television) is an American pay television channel owned by Viacom Media Networks (a division of Viacom) and headquartered in New York City. |
MTV («Эм-ти-ви́», первоначально - буквенная аббревиатура от Music Television) - американский кабельный и спутниковый телеканал, принадлежащий Viacom Media Networks (подразделение Viacom) и со штаб-квартирой в Нью-Йорке. |
In the early 1970s, Volvo acquired the passenger car division of the Dutch company DAF, and marketed their small cars as Volvos before releasing the Dutch-built Volvo 340, which went on to be one of the biggest-selling cars in the UK market in the 1980s. |
В 1975 году компания приобретает легковое подразделение DAF (в настоящее время известное как NedCar) и начинает продажу их малолитражных автомобилей под собственным брендом вплоть до появления производимого в Нидерландах Volvo 340, который стал одним из наиболее продаваемых автомобилей в Великобритании в 1980-х. |
And Reebok set up a foundation after these Human Rights Now tours and there was a decision then - well, we made a proposal, for a couple of years, about trying to set up a division that was going to give cameras to human rights activists. |
После этих туров «Права человека сегодня» Reebok основал фонд, и было принято решение, не так, мы сделали предложение, за пару лет попытаться создать подразделение, которое снабжало бы камерами активистов по защите прав человека. |
The Ministry's Organized Crime Department has established a trafficking in persons division, and its Criminal Investigation Department has a vice squad responsible, among other areas, for combating trafficking in persons. |
В Министерстве внутренних дел Республики Таджикистан при Управлении по борьбе с организованной преступностью создано подразделение по борьбе с торговлей людьми. |
Where, however, island-specific issues are handled by a unit located in a division with a broader regional or programmatic mandate, these issues can be "lost". |
Между тем, в тех случаях, когда вопросами островных государств занимается подразделение в составе отдела с более широким региональным или программным мандатом, эти вопросы могут «выпасть» из поля зрения. |
The division as a whole began the relief of the 45th Infantry Division at Baccarat on 5 November, and assumed control of the sector on 9 November. |
Подразделение облегчило положение 45-й пехотной дивизии в Баккаре 5 ноября и полностью взяло сектор под свой контроль 9 ноября. |
Although the 1st Airborne Division was not scheduled to take part in the Normandy landings, a contingency plan, Operation Wasteage, was drawn up whereby the division would be parachuted in to support any of the five invasion beaches if serious delays were experienced. |
Хотя 1-я воздушно-десантная дивизия не отмечалась в числе подразделений, которые должны были высадиться в Нормандии, был специально разработан план операции «Истощение», в ходе которой дивизию планировали сбросить на парашютах как подразделение поддержки на случай серьёзных проблем в наступлении. |
With the high availability of wood, the Mokuzaigyou Company's wood products division (founded in 1947) was also producing wooden models of ships and airplanes, which later became company's foundation. |
В связи с высокой доступностью древесины, в 1947 г. было основано подразделение компании, занимающееся производством деревянных моделей кораблей и самолетов, которые позже стали основой компании. |
In the case study of the oil pipeline Baku-Tbilisi-Ceyhan (case 2.1) the proponent invited a private firm to organize public participation in transboundary EIA in two countries (Azerbaijan and Georgia) and used its own special division for work with the public. |
В случае нефтепровода Баку - Тбилиси - Джейхан (пример 2.1) инициатор деятельности пригласил для организации участия общественности в трансграничной ОВОС в двух странах (Азербайджан и Грузия) частную фирму, а также использовал для работы с общественностью свое собственное подразделение. |
Heritage Documentation Programs (HDP) is a division of the U.S. National Park Service (NPS) responsible for administering the Historic American Buildings Survey (HABS), Historic American Engineering Record (HAER), and Historic American Landscapes Survey (HALS). |
Программа документирования наследия - подразделение Службы национальных парков США, отвечающее за управление Службой американских исторических памятников Регистратором американских инженерных записей Службой американских исторических ландшафтов. |
This is the new Division, all right? |
Это новое Подразделение, понятно? |
Let's go back to Division. |
Давай вернемся в Подразделение. |
She's trying to frame Division. |
Она пытается подставить Подразделение. |
Division should be able to trace it. |
Подразделение в состоянии проследить его. |
Division will be able to track us. |
Подразделение сможет нас выследить. |
Division of Technology, Industry and Economics |
Подразделение ЮНЕП по химическим веществам |
We are shutting Division down. |
Мы закрываем Подразделение сейчас. |
Stand aside, H Division. |
В сторону, подразделение Х. |