Английский - русский
Перевод слова Division
Вариант перевода Подразделение

Примеры в контексте "Division - Подразделение"

Примеры: Division - Подразделение
In the former Motorola parent company, it was the second largest division based on revenue. В бывшей материнской компании Motorola это было второе по величине подразделение по размерам доходов.
The enterprise division is now an independent company named Ziff Davis Enterprise Group (ZDE). В настоящее время подразделение является независимой компанией Ziff Davis Enterprise Group (ZDE).
In March 2011, the company formed a video game division named TWC Games. В марте 2011 года компания создала подразделение видеоигр, под названием TWC Games.
The recreation department "Solnechnaya" is a structural division of hotel "Kremen" in Kremenchug. База отдыха "Солнечная" - это структурное подразделение тургостиницы "Кремень" в г. Кременчуге.
In 2007, a research division was established at Qatar Foundation to manage developing a scientific community in Qatar. Исследовательское подразделение было создано в Qatar Foundation в 2007 году для управления разработкой научного сообщества в Катаре.
Verisign's core business is its naming services division. Основной вид деятельности Verisign - это подразделение службы имён.
Nokia sold their Robotics division in 1990. В 1990 Nokia продала своё подразделение Nokia Robotics.
Both ERA and Eckert-Mauchly were folded into a single division as Sperry-UNIVAC. Коллективы ERA и Eckert-Mauchly были объединены в одно подразделение под названием Sperry-UNIVAC.
He was also general of a division under President Guadalupe Victoria and military commandant of Puebla. Он также был генеральным подразделение при президенте Гуадалупе Виктория и военный комендант Пуэбла.
However it was still not ready for release when Bally sold off the division. Однако проект был не готов к тому времени, когда Bally продала подразделение.
After the war, Hardy's division was responsible for cleaning up the battlefields and removing the dead. После войны подразделение Харди отвечало за уборку полей сражений и захоронение мертвых.
Peter Jackson's starting a new gaming division. Питер Джексон открывает новое игровое подразделение.
It was an old case that I worked before I joined Fringe division. Было старое дело, которым я занималась еще до перевода в подразделение За гранью.
Science division is analyzing the remaining pieces now. Научное подразделение сейчас изучает оставшиеся детали.
Every division of the company is reaching out to the middle of the country. Каждое подразделение компании ищет путь к сердцу нашей страны.
You expecting an army? No, just a division. Вы ждете целую армию? нет, всего одно подразделение.
Bayer Animal Health is a division of Bayer HealthCare LLC. Вауёг Animal Health Care - подразделение Bayer HealthCare LLC, одной из ведущих мировых компаний в области здравоохранения.
Each division offers programs and activities in visual art, performing arts, film/video, new media, design, and architecture. Каждое подразделение представляет свою программу по визуальному и исполнительскому искусству, фильмографии, новым медиа, дизайну и архитектуре.
The Vertex Standard land mobile division operates as a wholly owned subsidiary headquartered in Tokyo, Japan. Подразделение наземной мобильной связи Vertex Standard работает в качестве дочерней компании с штаб-квартирой в Токио.
The division itself was awarded three campaign streamers for participation in the campaign. Само подразделение было награждено тремя наградными шнурами на знамя дивизии за участие в войне.
The division arrived at Marseille, France on 20 October. Подразделение прибыло в Марсель 20 октября.
The Magistracy in its petty civil division deals with civil matters involving sums of less than TT$ 15,000. Подразделение магистратуры по незначительным гражданским правонарушениям занимается гражданскими делами, связанными с суммами менее 15000 долл.
Dragon Capital's principal investments division had another year of exceptional results. Подразделение прямых инвестиций Dragon Capital в 2007 году вновь показало отличные результаты.
He radioed that at least another division was needed to break the stalemate. Он сообщил, что нужно по крайней мере ещё одно свежее подразделение, чтобы выйти из сложившегося тупика.
The BBC drama department's serials division produced the programme for 26 seasons, broadcast on BBC 1. Подразделение сериалов отдела драмы «Би-би-си» создало 26 сезонов, которые транслировались по каналу BBC One.