Английский - русский
Перевод слова Design
Вариант перевода Проектирование

Примеры в контексте "Design - Проектирование"

Примеры: Design - Проектирование
The second contract was for the design and supply of a gas metering station. Вторым контрактом предусматривались проектирование и строительство газораспределительной станции.
The meeting will also discuss how the data warehouse approach will influence the design and use of statistical websites. Участники совещания также обсудят вопрос о том, каким образом технология хранилищ данных влияет на проектирование и использование статистических ШёЬ-сайтов.
This implies devising the exact format of the reporting form and its design. Эта работа предполагает проектирование и разработку четкого формата формуляра для представления данных.
Working with UNDP, design of a Human Resources and Payroll solution for international staff; commencement of preparatory work for implementation in 2005. Ь) работа с ПРООН, проектирование решения людских ресурсов и начисления окладов для международных сотрудников, начало работы по подготовке внедрения в 2005 году.
Urban design can be a powerful creative tool able to exert a significant impact on all actors involved in city development. Городское проектирование может стать мощным творческим инструментом, способным оказывать существенное воздействие на всех субъектов, принимающих участие в развитии городов.
There were four amendments to the contract for the design, development and implementation of the Budget Information System. В контракт на проектирование, разработку и внедрение системы бюджетной информации было внесено четыре поправки.
This embraces both data design and operational compliance based upon the UK Code of Practice. Это охватывает как проектирование данных, так и оперативное соблюдение на основе Кодекса поведения Соединенного Королевства.
Such local initiatives demand space and thus careful and sensitive design to incorporate them in the local fabric. Для реализации таких местных инициатив требуется пространство и тем самым осторожное и тщательное проектирование с целью включения их в местную структуру.
There is a huge potential to reduce road traffic injuries through better road design and maintenance. Более совершенное проектирование и эксплуатация дорог могли бы обеспечить существенное сокращение количества дорожных аварий и травм.
The abortive design costs were supported by invoices and a report from an engineer. Расходы на незавершенное проектирование подкрепляются счетами и инженерным отчетом.
It also contracted for the design and implementation of an emergency water treatment facility. Оно также заключило контракт на проектирование и строительство установки по очистке воды на случай чрезвычайных ситуаций.
In accordance with the design specification, software modules have to be tested. В соответствии с техническими условиями на проектирование необходимо испытывать программные модули.
The various modules are still in the design or construction stage; a great deal of assistance is being provided by local engineers and industry. Продолжается проектирование или создание различных модулей при активном содействии со стороны местных инженеров и промышленных предприятий.
The development of the project management and design subsectors can provide a lead into foreign markets. Развитие таких подсекторов, как управление проектами и проектирование, также создает возможности для выхода на иностранные рынки.
The contract provided for the design and manufacture of steel structures. Контракт предусматривал проектирование и изготовление металлоконструкций.
The sub-contract provided for the design and installation of plasterwork on the water garden element of Project 304X. Субподряд предусматривал проектирование и монтаж гипсовых изделий для сада с фонтанами по проекту 304Х.
"Intellectual" works or services, such as the design of works, are explicitly excluded. "Интеллектуальные" виды работ или услуг, такие как проектирование предприятий, категорически исключаются.
Entrepreneurs must master design, have extensive knowledge of markets and technology, and become innovative. Предприниматели должны осваивать проектирование, хорошо знать рынки и технологию и применять новаторские методы.
Military intelligence depends on ever-improving communication, so it is one area in which system design is constantly changing. Военная разведка зависит от постоянно совершенствующихся коммуникаций, поэтому это - единственная область, в которой проектирование систем постоянно изменяется.
The UNDP change process comprises two main stages: design and implementation. Процесс изменений в ПРООН включает два основных этапа: проектирование и осуществление.
It was dedicated to the promotion of technological advances in the miniaturization of electronics, computer-aided design and the standardization of components. Она способствует внедрению техниче-ских достижений в таких областях, как миниатюризация электронной техники, компьютерное проектирование и стандартизация компонентов.
Short-term courses covered specializations such as the International Computer Driving Licence and computer-assisted design and communication skills. Краткосрочные курсы охватывали такие специальные области, как работа с компьютерами, автоматизированное проектирование и коммуникационные навыки.
A harmonized regulation on installation of lighting and light-signalling devices would also allow manufacturers to reduce cost of vehicle design and production. Согласованные правила по установке устройств освещения и световой сигнализации позволили бы также заводам-изготовителям снизить расходы на проектирование и производство транспортных средств.
UNDC had signed a design contract with renowned architect Fumihiko Maki and had begun a security assessment. КРООН подписала контракт на проектирование с известным архитектором Фумихико Маки и уже приступила к оценке вопросов безопасности.
The design of outside gas distribution lines is specified by the relevant normative instruments. Проектирование наружных газопроводов определяется соответствующими нормативными документами.