| (b) Design and management of freight and intermodal transport and the role of Governments | Ь) Проектирование и управление в секторе грузовых и интермодальных перевозок и роль правительств |
| Design and construction of office buildings, staff accommodations and internal roads at United Nations House | Проектирование и строительство служебных зданий, жилых помещений для персонала и внутренних дорог в комплексе Организации Объединенных Наций |
| Design, consultancy services and project coordination | Проектирование, консультативные услуги и координация проекта |
| It ensures that the workflow specified in sub-process 2.6 (Design production systems and workflow) works in practice. | Он обеспечивает функционирование на практике производственного процесса, специфицированного в субпроцессе 2.6 (Проектирование производственных систем и процесса). |
| This sub process creates weights for unit data records according to the methodology created in sub-process 2.5 (Design processing and analysis). | Данный субпроцесс создает весовые коэффициенты для индивидуальных массивов данных согласно методологии, созданной в рамках субпроцесса 2.5 (Проектирование обработки и анализа). |
| Main workflows are: 1) Analysis, and 2) Design | Основные рабочие потоки: 1) анализ и 2) проектирование |
| Design, construction and operation of ship scrapping facilities | Проектирование, сооружение и эксплуатация предприятий по слому судов |
| Design and construction of ship-breaking facility zones | Проектирование и оборудование различных зон судоразделочного предприятия |
| (b) Design of surveillance models; | Ь) проектирование моделей систем надзора; |
| Model-Based Design (MBD) is a mathematical and visual method of addressing problems associated with designing complex control, signal processing and communication systems. | Модельно-ориентированное проектирование (МОП) - это математический и визуальный метод решения задач, связанных с проектированием систем управления, обработки сигналов и связи. |
| Design work on the Nexus 7 began in January 2012 after a meeting between Google and Asus executives at International CES. | Проектирование Nexus 7 началось в январе 2012 года, после встречи руководителей Google и Asus на CES 2012. |
| 6.8.3 Design, construction, tests - minimum requirements | 6.8.3 Проектирование, изготовление, испытание - Минимальные предписания |
| Design, Build, Fund, Operate (DBFO) | Проектирование, строительство, финансирование, эксплуатация (ДБФО) |
| a. Design, development and use of mini- and micro-satellites for space research; | а. Проектирование, создание и использование мини- и микроспутников для проведения космических исследований; |
| Design of steel. Field pipelines VSV 51-3-85/ 51-2.38-85 | Проектирование промысловых стальных трубопроводов ВСН 51-3-85/ 51-2.38-85. |
| C. Chapter 4 - Design 12 5 | С. Глава 4 - Проектирование 12 5 |
| Design and establishment of a heritage protection system | "Проектирование и разработка системы риск-капитала"; |
| Design and conduct regional "Training of Trainers" | Проектирование и проведение региональных учебных курсов для преподавателей |
| Design of customs administration system to adapt to oPt requirements | Проектирование системы таможенного администрирования с адаптацией ее к требованием ОПТ |
| Design and launching of the UNCCD knowledge-management system; | а) проектирование и запуск системы управления знаниями КБОООН; |
| Activity: Design, develop, support and maintain local area networks and wide-area network telecommunication systems | Виды деятельности: проектирование, разработка и поддержка телекоммуникационных систем на основе местных и глобальных вычислительных сетей |
| 2.2.3 Design of mobile phones with reuse, material recovery and recycling in mind | 2.2.3 Проектирование мобильных телефонов с учетом соображений повторного использования, рекуперации материалов и рециркуляции |
| The Minister also welcomed cooperation with the UNCTAD Empretec programme on a new project entitled "Design and implementation of an incubator for cultural enterprises in the city of Limon". | Министр высоко оценил также сотрудничество с программой ЭМПРЕТЕК ЮНКТАД над новым проектом, получившим название "Проектирование и создание инкубатора для культурной предпринимательской деятельности в городе Лимон". |
| Design and construction of two-storey pre-engineered steel-framed office buildings at United Nations House, Juba | Проектирование и строительство двухэтажных состоящих из стальных конструкций рабочих зданий в Доме Организации Объединенных Наций в Джубе |
| (b) Design of an industrial facility to process fish and be a source of local income in Amazonia, Brazil; | Ь) проектирование промышленного объекта для переработки рыбы, который должен выступать в качестве источника дохода местных общин в бассейне реки Амазонки, Бразилия; |