Английский - русский
Перевод слова Design
Вариант перевода Проектирование

Примеры в контексте "Design - Проектирование"

Примеры: Design - Проектирование
While careful design can minimize the risk, aquaponics systems can have multiple 'single points of failure' where problems such as an electrical failure or a pipe blockage can lead to a complete loss of fish stock. В то время как тщательное проектирование может свести к минимуму риски, аквапонная система может иметь несколько «точек отказа», где такие проблемы, как отказ электрооборудования или закупорка трубы, могут привести к абсолютной потере рыбных запасов.
In 1921 she was commissioned to design the studies program for Barcelona's Institut de Cultura i Biblioteca Popular de la Dona, a cultural centre created in 1909 by Francesca Bonnemaison which was the first centre in Europe especially focused in women's cultural and working education. В 1921 году она получила заказ на проектирование программы исследований для Барселонского Barcelona's Institut de Cultura i Biblioteca Popular de la Dona, культурного центра, созданного в 1909 году Франческой Бонемасьон, который был первым центром женского образования в Европе.
Since its establishment, the main activity of the organization has been the design of important agricultural facilities, district planning projects, drawing up master plans for cities and districts, and designing public and residential buildings. Основным направлением деятельности организации с момента ее создания было проектирование важных сельскохозяйственных объектов (консервных заводов, бройлерных заводов, жилых районов), проектов районного планирования, составления генеральных планов для городов и районов, проектирования общественных и жилых зданий.
In the middle of 1990s Inteco entered the construction business focusing on development of advanced materials and technologies for facade work, cement, brick and poured concrete construction, architectural design and real estate business. В середине 1990-х годов «Интеко» вошла в строительный бизнес, развивая следующие направления: разработка современных отделочных материалов и технологий для фасадных работ, производство цемента, панельное и монолитное домостроение, архитектурное проектирование и риэлтерский бизнес.
The company's main activity is design of buildings and equipment, consulting services, expert evaluations, trade representation and mediation, commission deals and other activities, directly or indirectly concerning the building sector, acceptable by law, after acquiring the necessary license, if required. Предмет деятельности компании - проектирование зданий и сооружений, консультантские услуги, экспертные оценки, торговское представительство и посредничество, комиссионные сделки и другие деятельности, связанные непосредственно со строительной отраслью, допущенной законом, после получения необходимой лицензии.
In many cases, products are offered at too low a price, because their full costs of production have not been calculated correctly and their quality, design and development costs have not been reflected in the price. Во многих случаях продукция реализуется по чрезмерно заниженной цене из-за неверного расчета суммарных издержек на ее производство, а также потому, что в цену не включены затраты на обеспечение качества, проектирование и разработку.
Urban design, a three-dimensional part of city planning dealing with visual and non-visual aspects of character, helps shape both urban regeneration and new development so as to strengthen the catalytic interaction between people and key urban functions. Городское проектирование, позволяющее получать трехмерную модель плана развития города, рассматривает визуальные и невизуальные аспекты облика города и находит применение как при подготовке программ реконструкции города, так и при проведении новой застройки в целях усиления синергизма взаимодействия между населением и ключевыми городскими функциями.
It was noted that Brazil, which had developed a large space programme, including satellite design, development and operation, especially through its SCDs, had also initiated cooperative programmes. Было отмечено, что Бразилия, разработавшая крупную космическую программу, которая включала проектирование, разработку и эксплуатацию спутников, в том числе спутников SCD, принимает также участие и в осуществлении совместных программ.
These costs consist of design and modification of existing hardware in the amount of US$766,757.12 and for connection to the MEW power system in the amount of US$230,647.04. Эти расходы состоят из расходов на проектирование и модификацию имеющейся техники в сумме 766757,12 долл. США и на подсоединение к энергосистеме МЭВ в сумме 230674,04 долл. США.
The Court found that Amoco Transport, a Liberian corporation, was merely a nominal owner of the Amoco Cadiz and that Standard Oil controlled the design, construction, operation and management of the tanker and treated it as if it belonged to Standard Oil. Суд установил, что либерийская корпорация "Амоко транспорт" являлась владельцем судна "Амоко Кадис" лишь номинально, а проектирование, строительство, эксплуатацию танкера и управление им контролировала компания "Стандард ойл", которая относилась к этому судну как к своей собственности.
The contract itself should cover both design and construction with fixed prices (no reserve contract), include liquidity damages in case of delay in the start-up and of lower output/availability as well as to have a warranty package. В самом контракте следует оговаривать, что и проектирование, и строительство должны проводиться по зафиксированным ценам (резервный контракт недопустим), предусматривать компенсацию заранее оцененных убытков на случай задержки с началом выполнения контракта и его выполнения не в полном объеме, а также набор гарантийных обязательств.
Furthermore, eco-housing should take into account the links between houses and the residential environments surrounding them, as the design, construction and operation of homes can undermine or contribute to the sustainability of the larger residential area and vice versa. Наряду с этим в понятие экологичного жилья входит учет взаимосвязи между домами и окружающей их жилой средой: так, проектирование, сооружение и эксплуатация зданий могут либо подрывать, либо повышать экологическую устойчивость жилого района в целом, и наоборот.
(a) The conceptual design, detailed development, manufacturing, launching and operation of a satellite could be conducted within a time frame shorter than that of projects employing larger-sized satellite platforms. а) эскизное и техническое проектирование, производство, запуск и эксплуатация спутника занимают меньше времени по сравнению с проектами, осуществляемыми на базе более крупных спутниковых платформ.
parts for 14 switchgears Vol. 9 5/3/828 General Establishment for 21/5/88 Electromechanical design, 1,216,394 Инженерное проектирование электромеханических конструкций, изготовление и поставка материалов, оборудования и запасных частей для 14 коммутационных систем
"Delmar Construction" projection bureau - effectuate civil projects, commercial, industrial, office buildings, design, places lay out, achieve ideas and projects for terrains, homes, villas and exhibitions. Бюро проектирование "Delmar Construction" - выполняет гражданские строительства, коммерческие, индустриальные, административные здания, благоустройства территории, дизайн. А также реализует планы домов, территории, вил и экспозиции.
Create personnel oversight conditions to ensure confidence that individuals' know-how in the design and building of nuclear weapons will not be misapplied in violation of prohibition obligations. создание условий для надзора за персоналом с целью обеспечить уверенность, что умения людей производить проектирование и создание ядерного оружия не будут применяться ненадлежащим образом в нарушение обязательств в плане запрещения.
For 2007-08 the ACT government has committed itself to forward design of high secure and adult acute mental health inpatient units at The Canberra Hospital for all ACT residents whose mental health requires treatment and placement in such facilities. На 2007/08 финансовый год правительство АСТ взяло на себя обязательство ускорить проектирование блока содержания в условиях строгого режима и блока для стационарного содержания взрослых с острыми психическими заболеваниями в больнице Канберры для всех жителей АСТ, состояние психического здоровья которых требует лечения и помещения в подобные учреждения.
I.S.P.A. provides a wide range of professional services, including project management, design, assembly, installations, personnel training, in-warranty and out-of-warranty service and production. предоставляет большой спектр услуг, который включает как разработку проекта, проектирование, монтаж, инсталляцию, так и обучение специалистов, сервисное обслуживание и услуги собственного производственного объединения Media Works.
The Water Transport enterprises provide design, building and repair of vessels, cargo transportation (including sand and sand-gravel mixture, extraction and transportation) along the rivers of the Republic of Belarus. Организации водного транспорта осуществляют проектирование, строительство и ремонт судов, перевозку грузов (в том числе добычу и перевозку песка и песчано-гравийной смеси) по рекам Республики Беларусь и в международном сообщении по р. Днепр в черноморские порты.
His business partner Johann Georg Halske, a master mechanic, was particularly involved in the construction and design of electrical equipment such as the press which enabled wires to be insulated with a seamless coat of gutta-percha, the pointer telegraph, the morse telegraph and measuring instruments. Его бизнес-партнер Йоханн Георг Хальске, мастер-механик, был особенно вовлечен в строительство и проектирование электрооборудования, такого как пресса, который позволил изолировать провода с помощью бесшовного пальто гуттаперчей, указательного телеграфа, морского телеграфа и измерительных приборов.Компания была интернационализирована вскоре после ее основания.
The private entity is responsible for design, construction, equipment and operation, for provision of the services specified in the concession contract and for transfer of the public works programme to the State at the end of the concession period. Частный подрядчик осуществляет проектирование, строительство, оснащение и эксплуатацию, предоставляя услуги, определенные в договоре подряда, и передавая государству имущество по истечении срока подряда.
Similarly, the Committee notes that the 15 per cent provision for construction contingency has been applied to a compounded amount that, in addition to a 30 per cent overhead provision, includes a 20 per cent provision for design contingency. Кроме того, Комитет отмечает, что 15-процентный показатель резервных средств на строительство применялся к сумме средств, рассчитанной по сложной ставке, которая в дополнение к средствам, резервируемым для покрытия накладных расходов, на уровне 30 процентов включает резервные средства на проектирование на уровне 20 процентов.
Urban planning and design in both developed and developing countries has followed the modernistic model, producing sprawling cities that are resource (especially energy) inefficient, segregated, less inclusive, and economically less competitive Городское планирование и проектирование как в развитых, так и в развивающихся странах следует модернистской модели, порождающей расползающиеся города, которые неэффективно используют ресурсы (в особенности энергию), являются разобщенными, менее открытыми и менее конкурентоспособными в экономическом смысле
Orders or requests the design, construction, equipping or financing of or conceals facilities designed for the performance of regulated activities for the purposes of diversion. организует или пытается организовать проектирование, строительство, оборудование или финансирование объектов для осуществления подлежащей регулированию деятельности в целях перенаправления химических веществ или скрывает наличие таких объектов.
(c) Support programmes involving changes in the product design and technology which provide for resource sustainability by closing the loops of natural resources in the economies; с) поддержку программ внесения изменений в проектирование продукции и технологии, обеспе-чивающие устойчивость использования ресурсов на основе обеспечения замкнутости цепей исполь-зования природных ресурсов в процессе эконо-мической деятельности;