Английский - русский
Перевод слова Defeat
Вариант перевода Поражение

Примеры в контексте "Defeat - Поражение"

Примеры: Defeat - Поражение
Sultan Hak-Nazar inflicted a crushing defeat on Buydash Khan, who fled to Moghulistan. Султан Хак-Назар нанёс сокрушительное поражение Буйдаш-хану, который бежал в Могулистан.
Mohamed was declared president in a peaceful transition of power after incumbent President Hassan Sheikh Mohamud conceded defeat and congratulated the victor. Он был провозглашён президентом в ходе мирной передачи власти от Хасана Шейха Махмуда, который признал поражение и поздравил преемника.
Moltke wanted to invade and defeat Russia before it was "too late" for Germany to triumph. Мольтке хотел вторгнуться в Россию и нанести ей поражение, пока для триумфа Германии ещё не стало "слишком поздно".
This defeat was catastrophic, not only in military but also in political terms. Поражение австрийцев было ужасно не столько в военном отношении, сколько в моральном и политическом.
In the Republic, the defeat also had a far-reaching political effect. В Соединённых провинциях поражение имело далеко идущие политические последствия.
The defeat sent shockwaves into England, and preparations for a retaliatory campaign started immediately. Это поражение шокировало Англию, незамедлительно началась подготовка к карательной экспедиции.
The defeat triggered a series of rebellions among the noble families of the countryside. Поражение вызвало ряд восстаний среди благородных семей за стенами Генуи.
Gaul, I am ready to admit my defeat and give my life to you. Галл, я готов признать своё поражение и отдать свою жизнь.
We wanted to erase the bitter defeat of the Pacific War and the bombing of Hiroshima... Мы хотели стереть из истории ужасное поражение в войне на Тихом океане и бомбардировку Хиросимы и Нагасаки...
Making my defeat more bitter with every passing bar. Каждый такт делал моё поражение всё более горьким.
President Barack Obama's administration suffered a stinging (and highly embarrassing) defeat. Администрация президента Барака Обамы потерпела жестокое (и очень стыдное) поражение.
This was followed by regular technical defeat; 0-3. В результате ей было засчитано техническое поражение 0:3.
This was followed by a 5-1 defeat to Australia. За этим последовало поражение 5:1 от Австралии.
Some notable British historians, although not all agree, claim that this defeat marked the beginning of the decline of the British Empire. Некоторые видные британские историки утверждают (хотя не все с этим согласны), что это поражение отмечает начало упадка британской империи.
Father's ring might symbolize victory back home, but here it means defeat. Может на Кольцо твоего отца и означало Победу, но здесь оно означает Поражение.
My feeling is every New-York kid should have a chance to go the Garden and watch the Knicks suffer humiliating defeat. По-моему, у каждого нью-йоркского мальчишки должен быть шанс сходить в Гарден и увидеть унизительное поражение "Никс".
Though we grieve his loss, I will not allow that defeat to hamper our cause. Хотя мы скорбим о его потери, я не позволю, чтобы поражение препятствовало нашему делу.
This is your defeat, your fault. Это твоё поражение, твоя вина.
We can put this defeat to political use. Мы используем это поражение в политических целях.
He's ultimate defeat shall be my greatest victory. И его окончательное поражение станет моей величайшей победой.
that victory of defeat... cannot be measured in military terms. ни победа, ни поражение... не могут быть определены в военной терминологии.
Life is a struggle for existence, with the certainty of defeat. Жизнь - это битва за существование, в которой поражение - единственная гарантия.
You see, today I've suffered a defeat. В Парламенте. Сегодня я потерпел поражение.
As election day nears, Prop Infinity appears doomed to certain defeat. Приближается день голосования, и "Поправка Бесконечность" выглядит обречённой на разгромное поражение.
The Swedes, hitherto perceived as invincible, had suffered their first defeat. Шведы, до сих пор считавшиеся непобедимыми, потерпели первое поражение в войне.