Английский - русский
Перевод слова Defeat
Вариант перевода Поражение

Примеры в контексте "Defeat - Поражение"

Примеры: Defeat - Поражение
Poland and Hungary were key participants at Varna and the defeat there along with the Polish-Teutonic Wars kept them busy and unwilling for further commitments. Польша и Венгрия являлись ключевыми участниками крестового похода на Варну, и поражение удерживало их от дальнейших действий против турок.
Shi Zhi sought aid from Former Yan's prince Murong Jun and was able to deal Ran a major defeat. Ши Чжи обратился за помощью к правителю Ранней Янь Мужун Цзюню и смог нанести Жань Миню серьёзное поражение.
Stefan Johannesberg of Laut.de negatively responded to the flow, lyrics and production of the album, saying: ... The predictable defeat. Стефан Йоханнесберг из немецкого интернет-журнала Laut.de негативно отозвался о флоу, текстах и продакшене альбома, заявив: «Предсказуемое поражение.
The Asgardian warriors defeat the Frost Giants and seize the source of their power, the Casket of Ancient Winters. Войско Асгарда нанесло поражение великанам, также Один забрал с собой источник их силы - ледяной ларец.
As the Commander-in-Chief of Polish Armed Forces, Rydz-Śmigły took complete responsibility for Poland's military defeat in September 1939. Маршал Рыдз-Смиглы в качестве Верховного Главнокомандующего польской армии несёт значительную долю ответственности за поражение Польской армии в сентябре 1939 года.
The fall of Rosas after his defeat at the Battle of Caseros (1852) allowed Mármol to return to Argentina. Поражение Росаса в сражении у Монте-Касерос в 1852 году позволило Мармолю после 13 лет изгнания вернуться в Аргентину.
The defeat was a setback for Tecumseh's confederacy, although they rebuilt Prophetstown, and Indian violence increased on the frontier after the battle. Поражение было неудачей для конфедерации Текумсе, но индейцы вскоре восстановили Профетстаун, и на самом деле пограничные насилия увеличились после боя.
Suffer a terrible defeat, and they praise you to the skies. Такова Россия. ты терпишь сокрушительное поражение, а тебя возносят до небес.
The disgruntled and unpaid Zairian soldiers (hence the explanation of their defeat on the ground). Недовольные заирские солдаты, не получающие денежного содержания (этим объясняется их поражение в боевых действиях на месте).
You never accepted your defeat at Towton, nor given up hope of mad old Henry back on the throne. Вы никогда не признавали ваше поражение в битве при Таутоне, и не теряли надежду вернуть безумного старого Генриха обратно на трон.
Overmatched and outnumbered, our defeat was all but certain. Мы уступали противнику числом и умением и наше поражение казалось неминуемым.
Slumping to his knees in defeat, Frank finds himself unable to do anything, as a group of zombies slowly approach him from behind. На первый взгляд игра кончается, так как Фрэнк бессильно падает на колени, принимая поражение и не стараясь спастись от группы зомби, которые подбираются к нему все ближе.
By July 2010 he trialled with the Melbourne Heart squad where he took part in a round of warm up matches that the club played, including a 2-0 defeat against Everton. К июлю 2010 года он прошёл осмотр в команде «Мельбурн Харт», где принял участие в спаринговых матчах клуба, в том числе поражение со счётом 2:0 от «Эвертона».
Milan midfielder Gennaro Gattuso echoed his teammates sentiments: The defeat two years ago will stay me for a lifetime, but this is a different story. Полузащитник «Милана» Дженнаро Гаттузо, принявший участие в финале за два года до этого, заметил: «Поражение двухлетней давности навсегда останется у меня в памяти, но это другая история.
Alcântara took responsibility for the defeat although he also added that he had been forced to play such an inexperienced line-up by the FFTL. Восточный Тимор уступил 0:8, а Алькантара взял на себя ответственность за поражение, хотя добавил, что он был вынужден играть таким неопытным составом из-за действий ФФВТ.
His contract was terminated on 17 February 2017 by mutual consent, on grounds of successive poor results culminating to a 0-5 heavy home defeat against Panathinaikos. Он руководил клубом до 17 февраля 2017 года, когда его контракт был разорван по обоюдному согласию ввиду плохих результатов команды, кульминацией стало разгромное поражение со счётом 5:0 от «Панатинаикоса».
Seeing the once powerful Toghrul's defeat, he decided to act against Genghis first against council of his khatun Gürbesu and general Sabraq. Увидев поражение некогда могущественного Тоорила, Таян решил первым выступить против Чингиса, невзирая на советы супруги Гурбесу и воеводы Кокэсу-Сабраха.
After the defeat of nazism and fascism, the United Nations had been set up in an effort to ensure that world war could never happen again. После того, как нацизм и фашизм потерпели поражение, в целях предотвращения возникновения новой мировой войны была создана Организация Объединенных Наций.
Following the defeat of M23, military operations against ADF have continued and the first steps towards the disarmament of FDLR have been taken. После того как движение «М23» потерпело поражение, военные операции против Альянса демократических сил (АДС) продолжались и были предприняты первые шаги по разоружению ДСОР.
But paradoxically, it may also contain an element of forgetfulness, because it tends to conceal the fact that liberation required a military defeat. Но парадоксально то, что в этом может присутствовать и доля забывчивости, поскольку такой взгляд маскирует тот факт, что для освобождения потребовалось поражение в войне.
It was a year before Revie's England suffered a defeat but despite this, he changed his starting line-up for every game. Не прошло и года, как Англия впервые потерпела поражение под руководством Реви, но несмотря на это, он каждый раз выставлял разный стартовый состав на матчи.
This defeat appeared to spur them on and they won 5 straight games, leading the table by the end of October. Это поражение придало команде необходимый стимул, и клуб выиграл 5 игр подряд, что позволило им к концу октября занимать первую строчку в турнирной таблице.
After the fight, Tillis' trainer Angelo Dundee left him and advised him to retire, as he had just suffered his third defeat in thirteen months. Тиллис проиграл нокаутом в 1 раунде После боя его тренер Анджело Данди оставил Тиллиса и посоветовал ему уйти в отставку, как он только что потерпел своё третье поражение за 13 месяцев.
Some favored disengagement, which would allow soldiers to be redeployed to the Sinai (Shmuel Gonen's defeat at Hizayon in the Sinai had taken place two days earlier). Многие военные стояли за прекращение наступления, так как это, на их взгляд, позволило бы перебросить многие боевые части на Синай (двумя днями ранее произошло поражение Шмуэля Гонена в районе Хизайон).
Less than one year later, on 23 May 1954, the English football team suffered its worst ever defeat here (7-1). Меньше, чем год спустя после постройки, 23 мая 1954 года, сборная Англии потерпела здесь самое крупное поражение в своей истории, проиграв сборной Венгрии со счетом 1:7.