Английский - русский
Перевод слова Defeat
Вариант перевода Поражение

Примеры в контексте "Defeat - Поражение"

Примеры: Defeat - Поражение
The threatening country would then have to choose whether to accepting a humiliating defeat and stay, or stand on "principle" and leave. В этом случае, стране, пытающейся запугивать остальных, придется выбирать между тем, чтобы принять оскорбительное поражение и остаться в союзе, или пойти на «принцип» и покинуть союз.
We must look for more solutions in which all sides can claim a measure of victory and move away from choices in which someone is required to accept complete defeat. Нам необходимо обратить более пристальное внимание на задачу нахождения разнообразных путей решений, при которых все стороны могли бы говорить о достижении определенного успеха, отказавшись от вариантов, при которых другим сторонам приходится признать свое полное поражение.
One modern historian says the Crusader defeat at Inab was "as disastrous at that of the Ager Sanguinis" a generation earlier. Некоторые современные историки считают поражение крестоносцев под Инабом не менее «катастрофичным, чем поражение в битве на Кровавом поле» поколением раньше.
A year later, 1920, Bjurstedt revenged her earlier semifinal defeat and Zinderstein again suffered a heavy loss in the final, 3-6, 1-6. В 1920ujle Маллори отыгралась за прошлогоднее поражение в полуфинале и Марион вновь постигло тяжёлое поражение в финале со счётом 3-6, 1-6.
The defeat at Kings Mountain and the continuing harassment of his communications and supply lines by militia forces in South Carolina forced Cornwallis to withdraw and winter in South Carolina. Поражение при Кингз Маунтин и непрерывные нападения на его коммуникации вынудили Корнуоллиса зимовать в Южной Каролине.
The crushing defeat that he inflicted on the crusaders of the Holy Roman Empire at Domažlice led to peace negotiations (1432) at Cheb between the Hussites and representatives of the Council of Basel. Сокрушительное поражение, нанесённое крестоносцам Священной Римской империи, привело к мирным переговорам в Хебе между гуситами и представителями Базельского собора (1432).
While Dutch propaganda tried to paint the battle as a Dutch victory or a "glorious defeat" and the populace publicly rejoiced at the heroism shown, Admiral Tromp and the other flag officers knew better, all coming home in an extremely dark mood. Хотя голландская пропаганда попыталась представить сражение как голландскую победу или «славное поражение», адмирал Тромп и другие офицеры вернулись домой в крайне мрачном настроении.
PRINCETON - Two hundred years ago this month, at the Battle of Waterloo, Napoleon Bonaparte's defeat at the hands of an allied army, led by the Duke of Wellington, reshaped Europe's future. ПРИНСТОН - Двести лет назад, поражение Наполеона Бонапарта в битве при Ватерлоо союзными армиями, во главе с герцогом Веллингтоном, изменило будущее Европы.
December 11 - At the Battle of Orewin Bridge in mid-Wales: Llywelyn ap Gruffudd is killed, and the Welsh suffer their final decisive defeat at the hands of the English. 11 декабря - В битве у моста Оревин Лливелин ап Грифид убит, а валлийцы потерпели окончательное поражение от англичан.
The villains always suffer a crushing defeat, either due to the smart foiling of their plans from the heroes, or due to the villains' own ineptitude. Злодеи всегда терпят сокрушительное поражение из-за продуманной стратегии героев или собственных ошибок и непродуманных планов.
He maintained his position despite suffering defeat, and, possibly as a hetman, went on to serve as tutor of Bogdan's orphaned son, Stephen IV "Ștefăniță". Арбор сохранял свои политические позиции, несмотря на поражение и продолжал служить репетитором сына Богдана Стефана IV «Штефаница».
The Mamluks achieved a major victory, which was important for the region but also was the first time that the Mongol Army had suffered a major defeat. Монголы были разбиты, что стало одним из первых случаев, когда монгольская армия потерпела поражение.
Vervins was the final defeat of Philip II, and a sign of the long downfall of Habsburg Spain and the gradual rise in European hegemony of France during the ensuing Grand Siècle. Вервенский мир означал окончательное поражение Филиппа II, начало угасания Габсбургской Испании и постепенного роста европейской гегемонии Франции.
In addition to the tunnels, ZAG-RS had spent the time since its fall from orbit constructing a giant robotic form for itself, which Rex and Van Kleiss fight and defeat. ЗАГ-РС после своего крушения с орбиты построила гигантского автоматизированного робота, которому Рекс и Ван Клайс нанесли поражение.
Following Lionel Jospin's humiliating defeat in 2002, the Socialists simply would not survive a second consecutive failure to reach the second round. Вслед за оскорбительным поражением Лионеля Жоспена в 2002 году, социалисты были бы просто не в состоянии пережить второе поражение подряд за право участвовать во втором туре голосования.
Finally, as a retelling of a climactic struggle, translator Edward Seidensticker considers it a symbolic parallel to the defeat of Japan in World War II, an event which affected Kawabata deeply. Переводчик Эдвард Зайденштикер полагал, что Кавабата символически отразил поражение Японии во Второй мировой войне, которое сильно повлияло на писателя.
In the East, in 956 the stratēgos Basil Hexamilites inflicted a crushing defeat on the Tarsos fleet, opening the way for another grand expedition to recover Crete. На востоке в 956 году стратиг Василий Гексамилит нанёс сокрушительное поражение флоту Тарса, открыв дорогу для освобождения Крита.
Despite their resounding defeat at the polls, there is still no sign that the Burmese military will release Aung San Suu Kyi, to take up her elected role as the new Prime Minister. Несмотря на сокрушительное поражение, бирманской хунты на выборах, власти по-прежнему удерживают Аун Сан Су Чжи, и та не может полноценно вступить в должность избранного премьер-министра.
Yet Mousavi's defeat by the hardliner, Mahmoud Ahmadinejad, in what looked like a rigged electoral process, was greeted by some neo-conservatives in the US with relief. Тем не менее, поражение Мусави перед бескомпромиссным Махмудом Ахмадинежадом, что выглядело как управляемый избирательный процесс, приветствовали с облегчением некоторые неоконсерваторы в США.
The Turkestan Army was thrown back to the Caspian Sea and on October 19, 1919 suffered another severe defeat at the Aydyn station (1000 soldiers surrendered into captivity). Части Туркестанской армии были отброшены к Каспийскому морю и 19 октября 1919 года потерпели очередное жесточайшее поражение у станции Айдын (1000 солдат сдались в плен).
Whatever the reason-the expiry of parliament's five-year term, the choice of the prime minister, or a government defeat in the House of Commons-a dissolution is followed by general elections. Какая бы ни была причина: истечение пятилетнего срока, выбор премьер-министра или поражение правительства в Палате общин - за роспуском следуют всеобщие выборы.
After the defeat of the Japanese in the Battle of Sattelberg, Australian Army forces broke through the Japanese positions around Finschhafen. Нанеся японцам поражение в битве за Саттельберг, австралийские части прорвали японские укрепления вокруг Финшхафена.
For more than a million years, the Shadows warred with the remaining First Ones, and suffered their greatest defeat ten thousand years ago. Более миллиона лет назад Тени воевали с ворлонцами, и десять тысяч лет назад скрылись, потерпев грандиозное поражение.
Costa Rican President Picado, realizing that defeat was inevitable, sent notice to Figueres that he was willing to come to a compromise. Президент Пикадо, понимая, что поражение неизбежно, послал уведомление Фигересу, что он готов к переговорам.
Austria also chose this moment to simultaneously join in a war against Istanbul, however they did not share their Russian ally's success on the field suffering a catastrophic defeat at Grocka. Австрия также выбрала этот момент, чтобы одновременно вступить в войну против Стамбула, однако не разделила успех своих российских союзников и потерпела катастрофическое поражение при Гроцке в Сербии.