Our job is to pursue an enemy... and defeat it. |
Наша задача - догнать и уничтожить врага. |
Yes, if anyone can defeat predestiny, it's your wife. |
Да, если кто-нибудь и может уничтожить предварительную судьбу, то это твоя жена. |
In Conan, the hero is on a quest to recover his lost armor and defeat an evil wizard. |
Главный герой отправляется в путешествие, чтобы найти свои потерянные доспехи и уничтожить злого волшебника. |
We cannot defeat her fleet if it will not come out to fight. |
Мы не можем уничтожить её флот покуда он не выйдет на бой. |
My mom told me how he was determined to create a super-being that could defeat the Clave. |
Моя мама говорила мне, как он был решителен создать супер демона, который мог бы уничтожить Кокнлав. |
But with knowledge, you can defeat all evil. |
Но знанием ты можешь уничтожить все зло. |
With your help, we can frustrate and defeat the enemy. |
С вашей помощью мы можем сломить и уничтожить врага. |
But in the long term, we must defeat not only the terrorists, but the extremist ideology that feeds them. |
Однако в долгосрочной перспективе нам предстоит уничтожить не только терроризм, но и саму экстремистскую идеологию, которая служит ему питательной средой. |
He fights only to kill, which is why he will never defeat us. |
Он сражается, чтобы убивать, и поэтому ему никогда нас не уничтожить. |
But I can't defeat him myself. |
Я не могу уничтожить его сам. |
I assure you I am quite motivated to aid in Dahlia's defeat, particularly now that Elijah has forced me to be the bait. |
Уверяю тебя, я очень хочу помочь уничтожить Далию, особенно после того, как Элайджа заставил меня стать приманкой. |
We still have eight Angels we must defeat. |
мы должны уничтожить ещё 8 Ангелов. |
Now I can defeat you openly, I have no need to destroy you in secret. |
Теперь я могу открыто уничтожить тебя, мне нет нужды прибегать к уловкам. |
This was based, at least in part, in the belief that Boeing B-17 Flying Fortress bombers could deter or defeat an invading force. |
Такое решение частично основывалось на убеждении, что бомбардировщики B-17 смогут нанести потери или уничтожить силы вторжения. |
Which is why you have to join the Kandorians and defeat Zod so he doesn't take your powers away. |
И именно поэтому ты должен присоединиться к кандорианцам, чтобы уничтожить Зода до того, как он лишит тебя способностей. |
With respect, sir, one American nuclear attack sub could defeat several diesels. |
Но сэр, один выстрел американской атомной субмарины может уничтожить сразу несколько дизелей! |
"The Men of Always" are mistaken if they think they can defeat Pablo Emilio Escobar Gaviria! |
"Неприкасаемые" ошибаются, если считают, что могут уничтожить Пабло Эмилио Эскобара Гавирия! |
This is really sweet, but can we please go and defeat someone? |
Это правда мило, но можем мы уже пойти и уничтожить кое-кого? |
I need to become whole to help the champion defeat the coming darkness before it consumes us all. |
Мне нужно восстановиться, чтобы помочь чемпиону уничтожить наступающую тьму, которая всех нас поглотит |
Although they did not defeat all of the groups which made up the Aurorans, one group known as Armetis eventually turned to terrorism. |
Хотя Совету не удалось уничтожить все группы аврорцев, одна из групп экстремистов, арметисы, в конце концов, пошли на акты терроризма. |
The Rambo film series also introduced and popularized the concept of the One Man Army in films, in which a protagonist is a well trained individual who can defeat countless enemies by himself. |
Фильмы про Рэмбо также популяризировали концепцию «человека-армии» в кино (в фильмах о хорошо подготовленном профессионале, который может уничтожить бесчисленное количество врагов в одиночку). |
Much of the controversy surrounding the battle stemmed from disbelief that a modified merchant ship could totally defeat a modern cruiser, with most theories describing how the Germans deceitfully gained the advantage. |
Большинство альтернативных версий опираются на неприятие факта, что модифицированное торговое судно могло уничтожить самый современный крейсер, при этом большинство теорий предлагают различные версии того, как немцы могли обрести решающее преимущество. |
The robot theme evolved extensively, from Mitsuteru Yokoyama's 1956 Tetsujin 28-go to later, more complex stories where the protagonist must not only defeat enemies, but learn to master himself and cooperate with the mecha he controls. |
Тема роботов широко развивалась, начиная с работы Мицутэру Ёкоямы Tetsujin 28-go до более сложных сюжетных линий, в которых протагонист должен не просто уничтожить врагов, но и преодолеть себя и научиться управлять и взаимодействовать со своим роботом. |
Just as the old man helped Ixta defeat Ian, so shall you help me destroy the false Yetaxa. |
Как старик помог Иксте победить Иана, так ты поможешь мне уничтожить фальшивую Етаксу. |
When the Staff of One resurrects Nico, it increases her power level enough to destroy the Darkhawk armor and defeat Apex. |
Когда Посох Избранного воскрешает Нико, он увеличивает свой уровень силы, чтобы уничтожить броню Даркхока и победить Апекс. |