Английский - русский
Перевод слова Defeat
Вариант перевода Поражение

Примеры в контексте "Defeat - Поражение"

Примеры: Defeat - Поражение
I never admit defeat. Я никогда не признаю поражение.
Every victory, every defeat. Каждую победу, каждое поражение.
And I've admitted defeat. И я признал поражение.
Yes, he caused our defeat Да, он нанёс нам поражение.
What a defeat, man. Вот это поражение, чувак.
This is what defeat smells like. Вот как пахнет поражение.
What does "defeat" mean, then? Что значит "поражение"?
A defeat with regard to communism. Это поражение в отношении коммунизма.
You're trying to cover up your defeat very well. Ты пытаешься скрыть свое поражение.
Are you really admitting defeat? Ты признаёшь своё поражение.
I'm officially accepting defeat. Я официально признаю поражение.
This seems like a clear defeat. Это выглядит как чистое поражение.
So you admit defeat? Так вы признаете поражение?
The greatest military defeat in the history of Zairon. Величайшее поражение в истории Заирона.
The heavy defeat caused a national outrage. Тяжёлое поражение вызвало национальное возмущение.
Kids, I'm officially admitting defeat. Детки, я официально признаю поражение
He has suffered a defeat, yes. Он потерпел поражение, да.
There's only victory and defeat. Есть лишь победа и поражение.
To accept the defeat of our grandfathers? Принять поражение наших отцов?
Victory... defeat, knockout, Победа... поражение, нокаут,
This defeat announced to the Romans... Ето поражение, объявленное римлянам...
Nyirakimenyi suffered a humiliating defeat. Ильяс-Ходжа потерпел унизительное поражение.
Berewa promptly conceded defeat. Гамов быстро признал своё поражение.
You will defeat the Keeper. Ты нанесешь поражение Владетелю.
This is not a defeat. Это - не поражение.