In exchange, the Unas will help defeat their ancestors' killers, the Goa'uld. |
В обмен, Унасы будут чтить своих мертвых и помогут побороть убийц их предков, Гоаулдов. |
Of course I will help you defeat the darkness inside her. |
Конечно, я помогу побороть в ней Тьму. |
If you can defeat them, you get 20% off your purchase. |
Если сможешь побороть их - получишь 20%-ю скидку. |
Only together can we defeat our demons and save our family. |
Только вместе мы можем побороть наших демонов и спасти нашу семью. |
We must defeat the negative forces on both sides to enable us to survive, especially given how the Middle East is suffering from this problem, which is linked to terrorism and its increasingly alarming side-effects. |
Чтобы выжить, мы должны побороть негативные силы с обеих сторон, особенно если учесть, как Ближний Восток страдает от этой проблемы, связанной с терроризмом и его все более ужасающими побочными эффектами. |
Only a Prime can defeat The Fallen. |
Только Прайм способен побороть Фоллена. |
Sometimes it takes a real man to set his ego aside, admit defeat, and simply... start all over again. |
Иногда нужно быть настоящим мужчиной, чтобы побороть свое эго... признать поражение и просто... начать все сначала. |