| Defeat is not what killed your father! | Поражение это не то, что убило твоего отца! |
| "Fatal Flaws in Michael Almeida's Alleged 'Defeat' of Rowe's New Evidential Argument from Evil". | «Фатальные недостатки Майкл Алмейда якобы 'поражение' Роу Новый Доказательный аргумент от зла». |
| Did you see Victory And Defeat? | Вы смотрели "Победа и поражение"? |
| Defeat at the castle seems to have utterly disheartened King Arthur. | Историк: Поражение, видимо, привело Артура в уныние. |
| I will have the players call the entertainment "The Defeat Of Saladin, Sparrow Of The East". | Я сделаю так, чтобы игроки звали это мероприятие "Поражение Саладина, Воробья Востока". |
| NEW YORK - Defeat in the Massachusetts senatorial election has deprived America's Democrats of the 60 votes needed to pass health-care reform and other legislation, and it has changed American politics - at least for the moment. | НЬЮ-ЙОРК. Поражение на сенаторских выборах в штате Массачусетс лишило американских демократов 60 голосов, необходимых для принятия законопроекта о реформе здравоохранения и других законов, а также изменило американскую политику - по крайней мере, на некоторое время. |
| The Crawford expedition, also known as the Sandusky expedition and Crawford's Defeat, was a 1782 campaign on the western front of the American Revolutionary War, and one of the final operations of the conflict. | Экспедиция Кроуфорда, также известная как Сандаская экспедиция и Поражение Кроуфорда - военная кампания 1782 года на западном фронте Войны за независимость США и одна из завершающих операций этого конфликта. |
| Why not admit defeat? | Почему бы тебе не признать поражение? |
| That's like admitting defeat. | Это все равно, что признать поражение. |
| He admitted his defeat. | Он признал своё поражение. |
| Now, for Cato, defeat was inevitable. | Для Катона поражение было неизбежным. |
| It's like a personal defeat. | Это словно мое личное поражение. |
| Defeat and death were upon us. | Смерть и поражение нависли над нами. |
| We'll face certain defeat. | Мы не можем подставляться под бесспорное поражение. |
| We suffered defeat after defeat. | Мы терпели поражение за поражением. |
| defeat is not an option. | Слова "поражение" нет в их словаре |
| I guess I have to admit defeat. | Похоже, прийдется признать поражение. |
| Not defeat, no. | Не поражение, нет. |
| Would you have him savor defeat? | Ты хочешь принести ему поражение? |
| Allow me to be the first to admit defeat. | Позволь мне первым признать поражение. |
| Another defeat will destroy the empire. | Еще одно поражение уничтожит империю. |
| Concede defeat, sir. | Примите поражение, сэр. |
| Give up. Admit defeat. | Сдавайся, признай поражение. |
| Don't look at that as a defeat. | Не расценивайте это как поражение. |
| She might secure Swift's defeat. | Она может обеспечить поражение Свифта. |