Английский - русский
Перевод слова Debts
Вариант перевода Долгов

Примеры в контексте "Debts - Долгов"

Примеры: Debts - Долгов
Pakistan had previously rescheduled its foreign debts in 1981. Ранее, в 1981 году, Пакистан воспользовался возможностью пересмотра сроков погашения своих внешних долгов.
Grant-based development assistance would avert the recurrence of unsustainable debts. Помощь в интересах развития, основанная на выделении безвозмездных субсидий, предотвратит повторное возникновение непомерно высоких долгов.
We're erasing all your debts to us. Мы с отцом планировали в качестве подарка на выпускной, что ты будешь свободным от долгов.
After I quit boxing... I beat up the people to collect their debts. После ухода из спорта... я занимался выколачиванием долгов из людей.
He must have gotten into debts again? Небось, долгов понаделал'?
And our debts follow. Как и срок оплаты долгов.
He says, once the debts are paid, there won't be too much left. Говорит, после уплаты долгов останется совсем немного.
This would serve an alleged bookie no purpose, as dead men pay no debts. Это букмейкеру не принесет никакой пользы, так как мертвецы долгов не возвращают.
And Richard, he had many debts so I hurried and sold the house paid off the debts, everything back to zero. И потом, у Ричарда осталось много долгов, поэтому мне пришлось срочно продать дом, чтобы покрыть все долги, и в итоге мы остались ни с чем.
Mounting debts and threats from the United States Navy had led Cakobau to establish a constitutional monarchy with a government dominated by European settlers in 1871, following an agreement with the Australian Polynesia Company to pay his debts. Появление долгов и угроз со стороны ВМС США привело к тому, что в 1871 году Такомбау учредил конституционную монархию с правительством, состоящим преимущественно из европейцев.
But forgiving poor countries' debts without agreeing on a better framework for future aid flows is an empty gesture. Но прощение долгов бедным странам без достижения соглашения относительно более эффективных механизмов оказания помощи в будущем является пустым жестом.
Yes, inflation is an unfair way of effectively writing down all non-indexed debts in the economy. Да, инфляция - это несправедливый способ эффективного списания всех неиндексированных долгов в экономике.
This and an ineffective system for establishing receivables and recovering debts have resulted in an unimpressive financial performance to date. Этот факт и наличие неэффективной системы выявления дебиторской задолженности и взыскания долгов в настоящее время являются причиной низкой финансовой отдачи.
Industrialized countries may wish to consider the cancellation of all official bilateral debts owed by sub-Saharan African countries. Промышленно развитые страны могут пожелать рассмотреть возможность отмены всех официальных двусторонних долгов стран Африки к югу от Сахары.
The contrast with Africa's debts could hardly be starker. Если сравнить эту ситуацию с вопросом долгов Африки, то более резкий контраст трудно и представить.
Asia's crisis had much more to do with mountains of irresponsibly short debts and woeful banking systems. В гораздо большей мере азиатский кризис был вызван огромным количеством безответственно краткосрочных долгов и находящейся в прискорбном сотоянии банковской системой.
Whatever development or increase in income they achieve goes to servicing debts that weigh heavily on them all. Какие бы ни были достигнуты успехи в развитии или в увеличении доходов, все это идет на обслуживание долгов, которые лежат на всех тяжелым бременем.
Processes to create provisions for doubtful debts were identified as an implementation issue in the second Ernst and Young survey. Во втором обследовании, проведенном фирмой "Эрнст и Янг", в качестве одного из проблемных вопросов осуществления стандартов указывались процедуры создания резервов для покрытия потерь от сомнительных долгов.
In the long run, selective repudiation of odious debts will benefit both borrowers and creditors by promoting more responsible lending practices. В краткосрочной перспективе африканские страны смогут сэкономить деньги, остановив их отток. В долгосрочной перспективе, выборочное аннулирование одиозных долгов будет полезно как для заемщиков, так и для заимодавцев, способствуя появлению более ответственного отношения к предоставлению ссуд иностранным государствам.
I wanted him to get me off the hook... Well, buy me some time to settle some of my debts. Я хотел, чтобы он дал мне время покрыть пару своих долгов.
The provision for doubtful debts of $37.23 million was not applied against the related receivables and included an aggregate amount of $5.29 million which did not meet the criteria for a provision for doubtful debts. ЮНОПС не сделало соответствующую проводку по статье дебиторской задолженности для резерва на покрытие сомнительных долгов в размере 37,23 млн. долл. США, в который была включена общая сумма в 5,29 млн. долл. США, не отвечающая критериям для резерва на покрытие сомнительных долгов.
Furthermore, under certain conditions debts owed to IFIs should be cancelled and donors should compensate for these non-repayments. Кроме того, при определенных условиях долги, причитающиеся МФУ, следует списывать, а донорам предоставлять компенсацию за непогашение таких долгов.
Continued borrowing to remain afloat will not end unless the debts are repudiated. Только отказ от погашения долгов может положить конец предоставлению дополнительных кредитов для сохранения власти коррумпированных правительств.
She took the Commander's savings, ...and left debts all over Hampshire. Она уехала со всеми сбережениями майора, наделав долгов по всему Гемпширу.
Other countries will have a much lower portion of their debts cancelled, either because their debt portfolio includes more bilateral and commercial debts, or because their regional development banks are not involved in the initiative. Другие страны будут довольствоваться значительно меньшим объемом списания долгов либо в силу того, что структура их задолженности включает больший объем долгов по двусторонним и коммерческим кредитам, либо в связи с тем, что банки развития в их соответствующих регионах не участвуют в реализации этой инициативы14.