Английский - русский
Перевод слова Damn
Вариант перевода Чертов

Примеры в контексте "Damn - Чертов"

Примеры: Damn - Чертов
That damn Spanky's at it again. Этот чертов Спанки опять за своё.
The kid's gonna be fine, just grab the damn retractor. Мальчик будет в порядке, просто держи чертов расширитель.
I need six guys to carry my mom's damn coffin. Я ищу шесть мужиков, чтобы опустить чертов мамин гроб в землю.
Now, turn off the damn light before they see us. Теперь выключи чертов свет, пока они не увидели нас.
And stop drinking that damn coffee. И хватит хлебать этот чертов кофе.
Because it's got a damn vault. Потому что там есть чертов сейф.
'Cause I'm always standing in line - for the damn crapper. Потому что я вечно торчу в очереди на этот чертов толчок.
Buy your own damn coffee when you get here. Купи себе свой чертов кофе, пока ты здесь.
Just shut your damn mouth and stop lying... for once. Просто закрой свой чертов рот и прекрати врать... хотя бы разок.
Just give her the damn pregnancy test. Просто отдай ей этот чертов тест на беременность.
We're still having a problem putting this damn crystal together. У нас все еще никак не получается сложить этот чертов кристалл.
Get a pen and paper and write that down Before you make that damn phone call. Возьми ручку и бумагу и запиши это, прежде чем ты сделаешь чертов звонок.
Which means we have to get that damn serpent off our backs. А это значит, что чертов змей сядет нам на хвост.
'Cause I wanted you to believe that we had a damn chance Потому что хотел, чтобы ты верила, что у нас есть чертов шанс.
When'll that damn bus get here? Когда же придет этот чертов автобус?
And you would have heard it, too, if it hadn't been for all that damn tea. И ты бы это тоже услышала, если бы не этот чертов чай.
Then don't go breaking into their damn office! Тогда не вламывайся в их чертов офис!
This time you're not taking our damn cup back! В этот раз вам не видать наш чертов кубок!
God, the amount of '80s music he listens to, I actually started to miss your damn blues obsession... briefly. Ѕоже, объем 80-х, музыка, которую он слушает, я на самом деле начал упустите свой чертов блюз одержимость... кратко.
Um, you'd better be breaking the damn sound barrier, because we need you here right now. Вам лучше сейчас преодолевать чертов звуковой барьер, потому что вы нужны нам здесь и сейчас.
Where the hell is the God damn ice machine? Где здесь чертов автомат для льда?
Your sister is gonna take over the damn family business. Твоя сестра собирается забрать чертов семейный бизнес
And you're gonna have to shoot this man with all ten bullets if you want us to go in some damn closet. И ты должна пристрелить этого человека всеми 10 пулями если ты хочешь, чтобы мы пошли в какой-то чертов туалет.
This kid Joe used to beat me up every damn day until Deacon broke Joe's arm. Один из них, Джо, избивал меня каждый чертов день, пока Дикон не сломал ему руку.
Another one of these damn kids jumped in front of my car! Еще один чертов парень кинулся мне под машину!