Английский - русский
Перевод слова Damn
Вариант перевода Чертов

Примеры в контексте "Damn - Чертов"

Примеры: Damn - Чертов
Yeah, that's because I'm the one That's shoveling the damn driveway Every time it snows. Да, это потому что я - тот, кто разгребает лопатой чертов заезд каждый раз, когда выпадает снег.
Put on a damn raincoat, go outside, and tell them yourself there's no more cots. Наденьте чертов дождевик, выйдите наружу и лично скажите им, что у вас больше нет раскладушек.
Hey, turn off that damn light! Эй, выключи этот чертов свет!
Everybody go to the damn bathroom! Все уже валите в чертов туалет!
Diane... next time screen the damn call! Дайан, в следующий раз отследите чертов звонок!
Just take the whole damn pie, Bill. Просто возьми чертов пирог целиком, Билл
All right. Where's your damn wallet? Так, где твой чертов бумажник?
Since I became Acting Captain, the GCPD, and the whole damn city's got me under a microscope. С тех пор, как я стал исполнять обязанности капитана, полицейский департамент и весь чертов город поместили меня под микроскоп.
Donnie, give kenneth a damn jacket! Донни, выдай Кеннету чертов пиджак!
Now if we had gotten that damn balloon, А если мы поймали бы этот чертов шарик,
Think, think, think, you damn skunk. Думай, думай, думай, ты чертов ублюдок.
Finish that damn pickle and do me! Доедай чертов огурец и сделай меня!
Take the damn guns off me, or somebody's gonna get hurt. Убери этот чертов пистолет от меня или кто-то пострадает
Well, now the damn killer bear is gone! Отлично, теперь чертов медведь-убийца ушел!
As soon as I get the damn house sold, and that whole mess straightened out. Как только продам этот чертов дом, и утрясу всю эту канитель.
He's not a damn doctor, and that's not his patient. Он не чертов доктор, и это не его пациент.
I spent good money on that damn cruise, and the shuttle bus crashed before we even reached the port. Я отдал кучу денег за этот чертов круиз, но автобус даже до порта не успел доехать.
I'm not gonna sit around and do nothing while someone tries to blow up a damn bridge. Я не буду сидеть сложа руки и ждать пока кто-то не взорвет этот чертов мост.
Never have that damn thing down in front of me! Никогда не держи этот чертов шлем закрытым, когда он передо мной!
God damn you, you murdering whore! Будь ты проклят, убийца чертов!
Will you get off your damn cell phone while I'm talking to you? Ты уберешь свой чертов телефон, когда я разговариваю с тобой?
I can draw a damn... whatever it is... a sigil. Я могу нарисовать это чертов... что-бы это ни было - символ.
Will you eat your damn sandwich, Nick. Ты будешь есть свой чертов сэндвич, Ник
I'm not running a damn homeless shelter! Я не содержу чертов приют для бездомных.
Me, I'm just a numbers guy, but Oliver here... he's a damn Rolling Stone. Я лишь один из многих, но Оливер... он чертов Роллинг Стоун.