I forgot my damn lunch. |
Я забыла свой чертов ланч. |
you're the damn pusher! |
Что ты чертов диллер! |
They moved the damn dinner here. |
Они перенесли чертов ужин сюда. |
Find her way to the damn toilet. |
Найти дорогу в чертов туалет. |
It's the damn Irish. |
Это тот чертов ирландец. |
I don't care about the damn house! |
Меня не волнует чертов дом! |
Pick up the damn phone, Elijah. |
Возьми чертов телефон, Элайджа. |
Shock wave took down the damn chopper! |
Взрывная волна зацепила чертов вертолет. |
She cloned my damn phone. |
Она клонировала мой чертов телефон. |
I'm gonna build you a damn dresser. |
я соберу чертов комод. |
Drink the damn juice! |
Ну-ка пей этот чертов сок! |
Pick up your damn phone, woman. |
Возьми чертов телефон, женщина. |
I'm the damn mayor. |
Я ведь чертов мэр. |
He's got a damn shotgun! |
У него чертов дробовик! |
The whole damn shelf is breaking off! |
Весь чертов шельф раскололся! |
What's your damn plan? |
И каков ваш чертов план? |
Driving that damn forklift. |
Водить этот чертов погрузчик. |
Bring the whole damn town! |
Хоть весь чертов город! |
We dropped off the damn money. |
Мы сбросили им чертов чемодан. |
What are you, some kind of god damn buddhist? |
Ты что, чертов буддист? |
You ain't my damn brother. |
Ты мне не чертов брат. |
It's the whole damn town. |
Это весь чертов город. |
Quiet, you damn rascal! |
Тихо ты, чертов негодник! |
Kobe looked like a damn ant. |
Коб выглядел как чертов муравей. |
This is his damn house. |
Это его чертов дом. |