| I want my damn sandwich! | Я хочу мой чертов сэндвич! |
| Try my damn brace! | попробуй мой чертов бандаж! |
| Your damn brace sucks! | твой чертов бандаж натирает! |
| I'm not some damn trophy. | Я не чертов трофей. |
| Marcus, search the damn woods. | Маркус, обыщи чертов лес. |
| Where's the damn beacon? | Где этот чертов маяк? |
| Just put a damn robe on! | Просто надень свой чертов халат! |
| Well, my damn computer froze up again. | Мой чертов компьютер опять завис. |
| I am the "damn cops." | Я и есть чертов коп! |
| One damn night in a month. | Один чертов вечер в месяц. |
| I need a damn car. | Мне нужен чертов автомобиль. |
| Jam the damn signal. | Блокируй этот чертов сигнал. |
| I want my God damn ball. | Мне нужен мой чертов мяч. |
| Give me the damn Doo! | Дай мне чертов Ду! |
| Paid like a damn fool. | Заплатил, как чертов придурок. |
| I saved our damn bar. | Я спасла наш чертов бар. |
| Give me the damn crossword. | Дай мне этот чертов кроссворд. |
| We... answer the damn question. | Ответь на этот чертов вопрос. |
| And where's my damn lawyer? | И где мой чертов адвокат? |
| Touching that thing exploded his damn pacemaker. | Он лишь дотронулся до купола и его чертов кардиостимулятор взорвался. |
| That damn kid won't shup up. | Да? Этот чертов парень никак не заткнется. |
| Well... fix your own damn mess, for once. | Хорошо... Исправляй чертов беспорядок, который создал, сам. |
| Nay, I took you on outta respect for your father, a'ight, but I can't go hirin' the whole damn neighborhood. | Но я не могу... взять на работу весь этот чертов район. |
| Kyle's mom is the one that started that damn club, and all because she's a big, fat, stupid... | Она собрала весь этот чертов комитет, и все потому, что она жирная тупая су... |
| I can't outtalk nor outspend, that's for damn sure, Joe McCoy. | Я не могу говорить или платить лучше, чем чертов МакКой. |