| It is the crowd of the sixties, the ebb and tide of our century, who still need religion, desperately, to give meaning to their panic, their mistakes, their hopes. | Это толпа шестидесятых, отлив и прилив нашего века, которые все еще нуждаются в религии, отчаянно, придавая смысл своей панике, |
| The crowd staying overnight at Khodynka, awaiting the start of the distribution of lunch and mugs pushed against buildings and there was a terrible crush, and awful to say trampled around 1300 people!! | Толпа, ночевавшая на Ходынском поле, в ожидании начала раздачи обеда и кружки , напёрла на постройки и тут произошла страшная давка, причём, ужасно прибавить, потоптано около 1400 человек!! |
| CROWD (chanting): Drink! | Толпа (скандирует): |
| [Crowd Chanting] Neale! Neale! | [толпа скандирует] Нил! |
| THE CROWD WAS A FAKE. | И толпа - тоже. |
| (Crowd claps and cheers) | (Толпа одобрительно хлопает) |
| (Crowd cheers each blow) | [толпа ликует с каждым ударом] |
| (Crowd) Number Two! | (Толпа) Номер Два! |
| (Crowd) Six! | (Толпа) Шесть! |
| (Crowd) Six! | (толпа) Шестой! |
| (Crowd) Bravo! | (Толпа) Браво! |
| Crowd must disperse immediately. | Толпа должна немедленно разойтись. |
| Now it's not a lone nut, it's not two nuts - three is a crowd, and a crowd is news. | Теперь это не чудак-одиночка, и их не двое, три - это уже толпа, а толпа значит: тут что-то есть! |
| This is when a crowd gathers to watch a person who has climbed to the top of a public building in order to kill themselves, and people in the crowd shout and jeer, "Get on with it! Go on and jump!" | Представьте, как собирается толпа, чтобы посмотреть, как кто-то забрался наверх общественного здания с целью свести счёты с жизнью, и очевидцы язвительно кричат: «Ну давай же! Прыгай уже!» |
| "and I've got on my list 'crowd of zombies rocks arks'." | У мёня ёсть пять зомби, а в сцёнарии написано: навалилась толпа зомби . |
| [Grunts] - [Crowd gasps] | [вся толпа в изумлении] |
| [Crowd Cheers, Applauds] | [Толпа ликует, аплодисменты] |
| (Crowd Cheering, Applauding) | (Ликует толпа, аплодируют) |
| (Crowd Chattering, Cheering) | (Бормочет толпа, ликует) |
| [Crowd Cheering, Yelling] | [Толпа кричит, визжит] |
| (Crowd Chanting, Indistinct) | (Восхваляет толпа, невнятно) |
| CROWD (chanting): | Толпа (скандирует): |
| Crowd's been gathering all morning. | Толпа собиралась с самого утра. |
| Whoosh! Crowd goes wild. | Толпа сходит с ума. |
| [Crowd Chanting] Neale! | [толпа скандирует] Нил! |