Win the hearts of the crowd in the arena and you'll be blessed with both. |
Завоюй сердца зрителей на арене и у тебя будет все. |
'We're expecting a capacity crowd of 80,000 for this evening's opening ceremony. |
На открытии церемонии этим вечером ожидается 80000 зрителей. |
30% of the crowd paid by credit card. |
30% зрителей оплатили билеты по кредиткам. |
She later characterized the Melbourne crowd as "brutish". |
Позже она охарактеризовала зрителей Мельбурна как «звероподобных». |
A stunned crowd of over 18,000 witnessing the Beers... |
Более 18 тысяч удивленных зрителей следят за тем, как Пивцам... |
He hoped to attract the crowd of 20,000 a day that had turned out for the walkers. |
Он рассчитывал привлечь 20000 зрителей в день, как это было у скороходов. |
With the advent of freestyle, Anderson gained a means by which he could entertain the crowd with wild stunts while also focusing on winning races. |
С появлением фристайла Андерсон получил возможность развлекать зрителей дикими трюками и одновременно добиваться победы в гонках. |
So we really try to stay focused and not let the size of the crowd affect our performance. |
Так что, мы правда старались оставаться сосредоточенными и не позволять маленькому количеству зрителей повлиять на качество нашего выступления. |
Because I killed first and warmed up the crowd. |
Потому что я отжёг первым и разогрел зрителей. |
The crowd of two million review the greatest parade of victorious arms ever witnessed. |
2 миллиона зрителей наблюдают величайший из когда-либо виданных парадов победителей. |
We have never seen the crowd cheering like this before. |
Мы еще не видели такой Поддержки от зрителей |
The rain threat hasn't dampened... the spirits of this crowd here in Germany. |
Но прогнозы о ливне никак не подмочили настроение зрителей, здесь в Германии. |
I've never seen a game like tonight's. In front of the biggest crowd in the regular season. |
Я никогда не видел игру, подобную этой, с таким количеством зрителей, в обычный сезон. |
He'll steal the crowd away from you, you'll see. |
Он украдет у тебя зрителей, вот увидишь. |
Because there's no crowd in this kind of weather! |
Потому что при таком дожде будет мало зрителей. |
Tomorrow, a record crowd will watch the American Bobby Fischer as he faces Russian World Champion Boris Spassky in the final match. |
Завтра рекордное количество зрителей будет следить, как американец Бобби Фишер лицом к лицу встретится с чемпионом мира, русским Борисом Спасским во время финального матча. |
The crowd of 8,000 at hand to see the Open Cup final would not be exceeded until 2009, when United itself hosted the Open Cup against Seattle. |
Рекорд посещаемости в 8000 зрителей на Открытом кубке не был превышен до 2009 года, когда «Юнайтед» сыграл против «Сиэтл Саундерс». |
In Vassili's second contest, in front of a full house, he sang "Les Lacs du Connemara" by Michel Sardou; however he did not qualify for the final, despite receiving a standing ovation from the crowd. |
На следующем конкурсе юный музыкант исполнил песню «Les Lacs du Connemara» Мишеля Сарду, но не прошёл в финал, несмотря на овации со стороны зрителей. |
'As soon as I see the crowd, I think I'll be OK. |
Как только я увижу зрителей, я буду в порядке, думаю. |
In order to get the liveliest and largest crowd there for the video, the band made arrangements to have no floor seating, and to have one price, general admission tickets. |
Для того, чтобы в видео было показано много зрителей, группа договорилась, чтобы на площадке не было сидений до пола и была одна цена на общие входные билеты. |
In the 1931-32 season FA Cup, they beat Football League side Chester in front of a 10,000 crowd at the Anchor Ground and were rewarded with an away draw at reigning league champions Arsenal in the 3rd round. |
В сезоне 1931-32 Кубка Англии команда одолела клуб футбольной лиги «Честер» на глазах у 10000 зрителей на Anchor Ground и на выезде вытянули жребий играть с действующим чемпионом Лиги «Арсеналом» в 3-м раунде. |
Vitas was in the crowd. |
Кевин играл, а Витас был среди зрителей. |
Piaf didn't urinate on the crowd. |
Пиаф не мочилась на зрителей. |
Look at the size of this crowd. |
Посмотри как мало пришло зрителей. |
We want to hear the crowd. |
Мы хотим слышать зрителей. |