| They were met by a crowd of nearly a quarter of a million people, and rode through the city in an open-topped car. | Их встретила толпа из почти четверти миллиона человек, затем они проехали по городу в машине с открытым верхом. |
| However, the cheerleaders, Mackey, and a crowd of other students overhear the latter portion of her statement and believe she is a "hater". | Однако чирлидерши, Маки и толпа студентов слышат только последнюю часть заявления и называют её «завидкой». |
| When I'm entertaining, I just shade it with a little bit of charcoal and the crowd is none the wiser. | На время представлений я немного оттеняю его углем, и толпа ничего не замечает. |
| All he needs to do is stand on the balcony, act the part, and give the crowd the renowned Lord Rahl wave. | Ему нужно лишь выйти на балкон, все остальное за него сделает толпа и взмах кури Лорда Рала. |
| If the crowd grows restless, they get a bit stabby. | Если толпа начинает бесноваться, там и до резни недалеко. |
| It would give us all such an incentive, and we'd draw quite a crowd with our leotards. | Это бы отлично нас мотивировало, и на наши купальники собралась бы толпа. |
| A crowd of peasants, Meeting to speak out in favor Institution of reform... | Толпа крестьян, подогретая поддержкой организации, которая выступает за аграрную реформу... |
| A television journalist present at the meetings had equipment destroyed by members of the crowd. | У присутствовавшего на месте событий тележурналиста толпа разбила аппаратуру. |
| On 28 June, a disturbance was reported in Lipljane, where a crowd of 200 to 300 people had congregated. | 28 июня поступило сообщение о волнениях в Липляне, где собралась толпа числом в 200-300 человек. |
| We passed City Hall and there's this big crowd, like a pep rally or something. | Мы прошли здание городского совета и там была какая-то толпа. |
| Typically with a crowd of this size, I believe the estimate for today is almost 20,000. | Когда толпа такого размера, это тысяч двадцать народу. |
| By the time I got here, there was already a crowd of people gathered around her body. | К тому моменту, как я сюда добрался, толпа уже собралась вокруг её тела. |
| In this photograph a hostile crowd in a slum surroundshim. | На этой фотографии его окружает враждебная толпа |
| The crowd is going absolutely wild, as Kukui High has completed a miraculous, unbelievable comeback. | Толпа безумствует, ведь Кукуи только что совершила чудесное возвращение. |
| It was the crowd rising to their feet when the ball was hit deep. | И толпа вскакивавшая на ноги, когда мяч били очень сильно. |
| NEWS ANCHOR: An angry crowd is gathering downtown where prosecutor-turned-killer | Разъяренная толпа собирается в центре и ожидает прибытия |
| The situation in Arbeen became tense when a crowd that was part of an opposition demonstration forced United Nations vehicles to a checkpoint. | Ситуация в Арбине накалилась, когда толпа, участвовавшая в демонстрации оппозиции, вынудила остановиться для проверки автотранспортные средства Организации Объединенных Наций. |
| At the directors' building, a small crowd was waiting for Walesa. | Под дирекцией собралась толпа, и ждем Леха Валенсу, который должен был придти. |
| David Brin was going to debate me on this, and as I walked in, the crowd of a hundred started booing lustily. | Дэвид Брин собирался дискутировать со мной об этом, и, как только я вошёл, толпа разразилась неодобрительными возгласами. |
| A king crowd of enthusiastic spectators, takes advantage of the unusually mild Autumn weather to run onto the famous track. | Толпа взволнованных зрителей, воспользовавшись удивительно теплой погодой собралась у трека, где водители делают круг за кругом, а некоторых и заносит. |
| Experientials are in one place much, this is the try-anything-once crowd, and all that activity takes goods and services. | Экспериментирующие многочисленны, это толпа "попробовать всё хоть раз", и вся эта активность потребляет товары и услуги. |
| As the emergency services arrived, a small jeering crowd assembled outside the house. | К моменту прибытия служб спасения перед домом собралась небольшая толпа, глумливо комментировавшая произошедшее. |
| When I came to the club, I saw a crowd of Erasure fans standing outside, fanclub members, with some of them I met in the morning. | Когда я приехал в клуб, снаружи была толпа поклонников Erasure, членов фан-клуба, с которыми я в спокойной обстановке встречался утром. |
| Despite Axl Rose's requests that the crowd move away from the stage, two fans were trampled to death. | Несмотря на требования Эксла Роуза отодвинуться и продолжая двигаться вперёд, толпа затоптала двух поклонников на смерть. |
| As the crowd takes down Zamir's army someone cries out that a contestant is approaching the finish line. | В то время как толпа расправляется с армией Замира, кто-то выкрикивает, что участник пересекает финишную черту. |