Английский - русский
Перевод слова Cross
Вариант перевода Крест

Примеры в контексте "Cross - Крест"

Примеры: Cross - Крест
The octagonal cross has become the emblem of hospitals, some with a high degree of specialization, clinics, first-aid stations and dispensaries, with a broadened network of structures and specialized assistance for the needy. Восьмиугольный крест стал эмблемой больниц, отдельные из которых обладают высоким уровнем специализации, поликлиник, станций скорой помощи и диспансеров, все из которых располагают расширенной сетью структур и могут предоставлять нуждающимся специальную помощь.
Let's see, tell me what I'm holding up - a cross or some horns? Ну, ты что выбираешь: крест или рога?
I saw an order that said they were shipping in 100 tons of something called "yellow cross." Я видела приказ, в котором указывалось, что они поставляют 100 тонн чего-то под названием "желтый крест".
If you can get a cross up here can't you hoist Ramses' father up with all his hospital stuff? Если ты можешь поднять сюда крест, не можешь ли ты подобрать отца Рамзеса со всеми его больничными вещами?
We could put him to rest tonight, and I'll make him a cross Мы бы ночь с ним посидели, - и я сделал бы крест.
In the debate, Albert Owen MP said that "we in Wales do not feel part of the union flag because the dragon or the cross of St David is not on it." В дебатах депутат Альберт Оуэн произнёс следующую речь: «Мы, уэльсцы, не чувствуем себя частью "Юнион Джека" из-за того, что дракон или крест св.
He's innocent, he never betrayed anyone! I can swear on the cross! Невиновен он, не продавал он никого, вот вам крест святой!
The conflict connected with the campaign of putting crosses in the gravel pit was dealt with by the Standing Committee of the Episcopate, which proposed that the papal cross be left in the gravel pit and the remaining crosses be moved to another place. Конфликтом, связанным с установкой крестов в гравийном карьере, занимался Постоянный комитет епископата, который предложил оставить папский крест в гравийном карьере, а остальные кресты перенести в другое место.
It's hard, isn't it, being the man who makes the decisions, having that burden, bearing that cross? Это тяжело, не так ли? Быть мужчиной, который принимает решения, тянет такую ношу, несёт свой крест.
Cross (1st class) and Grand Cross of the Order of Naval Merit. Крест (первого класса) и большой крест ордена «За заслуги на флоте».
We can see the hole where the cross was stood, Здесь вы видите дыру где стоял крест, крест устанавливали в нее.
The Pointers easily distinguish the true Southern Cross from the fainter asterism known as the False Cross. «Указатели» легко отличают настоящий Южный крест от Ложного креста.
The Church in Wales use a blue Cross of St George defaced with a gold Celtic Cross. Церковь в Уэльсе использует синий крест Святого Георгия, дополненный золотым кельтским крестом.
Schlemm was cited in the official Armed Forces Communiqué and received the Knight's Cross of the Iron Cross for his efforts. Шлем был упомянут в официальном коммюнике Вооруженных Сил и получил Рыцарский крест Железного Креста за свои действия.
The Grand Cross of the Iron Cross was a decoration intended for victorious generals of the Prussian Army and its allies. Большой Крест Железного Креста - самая высокая боевая награда, предназначенная для генералов прусской армии и её союзников.
Guy's taken the finest opiates Blue Cross can buy. Парень принимал лучшие в мире опиаты, которые Голубой Крест мог купить.
The Cross of St. Euphrosyne is often used as a national symbol of Belarus. Крест иногда используется в качестве национального символа Белоруссии.
The Grand Cross knighting is reserved for heads of state only. Большой крест жалуется только главам государств.
The logo of the Cathedral is the St Andrew's Cross. Символом собора является крест святого Андрея.
Grand Cross and Special Gold Plaque of the National Order of San Lorenzo of Ecuador. Большой золотой крест национального ордена Сан-Лоренсо, Эквадор.
The Blue Cross was revered for its miraculous healing powers. Голубой Крест почитаем за свои чудодейственные целебные свойства.
Gregers Gram and Edvard Tallaksen both received the posthumous Cross of War. Грегерс Грам и Эдвард Таллаксен получили Военный Крест посмертно.
We have decided to send to the Congress the Holy Cross of St Augustine. Мы решили отправить на Конгресс Животворящий Крест Святого Августина.
Gave him the Combat Cross in '09. Он получил Боевой крест в 2009.
For example, that you have a Mother's Cross in silver. Например, что у Вас есть серебряный крест вашей матери.