Английский - русский
Перевод слова Cross
Вариант перевода Крестик

Примеры в контексте "Cross - Крестик"

Примеры: Cross - Крестик
Thanks again for fixing my cross. И ещё раз спасибо, что починил крестик.
She wants to know why you buried her cross. Она спрашивает, зачем ты зарыл её крестик.
Have you still got that cross I bought you? Крестик, который я купила, все еще у тебя?
A mound of earth, a cross in the middle of the desert. Холмик земли и крестик посреди пустыни.
There, a cross and a kiss. Так... а крестик и поцелуй.
We know that the cross works. Мы знаем, что крестик сработает.
Ig, you like her enough to get me to fix her cross. Иг, она тебе достаточно нравится, чтобы попросить починить её крестик.
We can take two pieces of paper and make a cross on one of them. Мы можем взять две бумажки и на одной поставить крестик.
This cross was worn by my brother Yemi. Этот крестик носил мой брат Йеми.
Just put your tick or cross in the box. Просто поставьте галочку или крестик напротив.
Simple, elegant cross around your neck, dark, somber dress. Простой элегантный крестик на шее, тёмное, серьезное платье.
The findings include a rare Lithuanian coin and a small silver cross. Среди находок - редкая литовская монета и серебренный крестик.
Then you can place a cross on the circle symbols. После этого вы можете поставить крестик на окружности символов.
If you don't know how to write your name, just put a cross. Если не знаешь, как пришется твое имя, просто поставь крестик.
Mama gave him a golden cross. Я отдал за неё золотой мамин крестик.
Sign by the cross, sir. Подпишите, где крестик, сэр.
May I once again remind delegations that the name of only one candidate should be marked with a cross. Позвольте еще раз напомнить делегациям, что необходимо поставить крестик против фамилии лишь одного кандидата.
We need the cross for evidence, ma'am. Мы приобщим крестик к уликам, мэм.
A gold cross that I wear around my neck. Золотой крестик, который я носила на шее.
Otherwise... I have this too and a small cross. Эм, если это не подходит, то у меня есть еще... вот... крестик...
But on... September 4... I see a cross. Но... на 4-м сентября... я вижу крестик.
and also to give you this little cross. и еще просил передать вам вот этот крестик.
And the one who draws the cross gets Vicky? Кто вытащит крестик, тот получает Вики?
Why aren't you wearing your cross anymore? А почему ты больше не носишь крестик?
You signed our request for a pardon, simply put a cross there! Ты же подписал нашт просьбт о помиловании, просто поставив там крестик!