Английский - русский
Перевод слова Couple
Вариант перевода Последние

Примеры в контексте "Couple - Последние"

Примеры: Couple - Последние
In the past couple of years, we've had three guns turn up with the same cord wear. За последние пару лет у нас три пистолета оказались с таким разгаром канала ствола.
we've been researching it together for the last couple of weeks. Мы вместе исследуем это последние две недели
Last couple of days, I've been teacher, Последние пару дней, я был учителём.
Any other footage corrupted in the last couple of days? Какие-нибудь еще видео повреждены за последние пару дней?
Or for how I behaved toward you the past couple of weeks. Или за мое поведение по отношению к тебе последние несколько недель
My father has had a particularly rough couple of days. I'm not sure that everything's making sense to him right now. Последние несколько дней были особенно тяжелы для моего отца я не уверен, что всё что он делает сейчас, имеет смысл.
Sabine Mason had been seen at church less and less over the last couple of years. последние пару лет Сабина Мейсон появлялась в церкви всё реже и реже".
You know, like I said, Ian came around the village the last couple weeks, saying he was a changed man. Знаешь, как я уже говорил, Йен ходил вокруг селения последние пару недель, рассказывая, что он стал другим человеком.
And how's business been the last couple of months? А как шли дела в последние пару месяцев?
In the last couple of weeks, we've had two young women turn up dead with bite marks on their shoulders. За последние пару недель мы обнаружили двух мертвых девушек с укусами на плече.
Hasn't Viola said anything to you the past couple of weeks? Вам Виола ничего не говорила в последние две недели?
Have you seen Gabe the last couple of days? Ты видел Гейба за последние несколько дней?
We've seen the inside of this place a lot the last couple of years. За последние пару лет я тут столько раз бывал.
In the last couple of years, I've hiked machu picchu, За последние пару лет я взобралась на Мачу Пикчу,
Anything at all out of the ordinary last couple weeks? Что-нибудь необычное за последние несколько недель?
I adore having her in the class, but I'd be lying if I said the last couple of days haven't been disturbing to me. Я обожаю видеть ее в классе, но я обманул, если бы сказал, что последние дни меня не потревожили.
We need to backtrack Mrs. Kent's movements over the last couple of days. Поэтому мы должны знать, что делала миссис Кент за последние дни.
We'll also need to see a copy of Mr. Wilder's date book for the last couple of weeks. Нам также понадобится копия ежедневника мистера Уайлдера за последние пару недель.
Look, I forgot to pay him for the last couple of weeks... and I didn't pick up any cash, so, just ignore him. Слушай, я забыл заплатить ему за последние две недели... и у меня нет мелких денег, так что я игнорирую его.
I feel like we've been so out of sync the last couple of weeks. Такое чувство, что мы были в разладе друг с другом последние пару недель.
It's been really cool getting to know you these past couple of days, so it'd mean a lot to me if you were there. За последние пару дней мне было приятно узнать тебя получше, поэтому для меня важно, чтобы ты пришла.
I spent the last couple of years looking at the science of human motivation, particularly the dynamics of extrinsic motivators and intrinsic motivators. В последние несколько лет я заинтересовался наукой мотивации человека, в особенности динамикой внешних стимулов и стимулов внутренних.
We've talked a lot about compassion the last couple of days, За последние два дня мы много говорили о сочувствии.
Last couple months, it's not like your job has been your number one priority. Последние пару месяцев не похоже, что твоя работа была на первом месте для тебя.
Yes, credit card records put them at a cafe downtown half a dozen times in the past couple weeks. Да, записи по кредиткам указывают на кафе в центре, полдюжины раз за последние пару недель.