| He leaves for Paris after winning a contest and decides to stay there, selling old newspapers and empty bottles. | Он уезжает в Париж, выиграв конкурс, и решает остаться там, продавая старые газеты и пустые бутылки. |
| The contest was interpreted locally as a referendum on independence. | Конкурс был интерпретирован в местном масштабе как референдум о независимости. |
| In 2005, an official public contest for Slovak euro coin designs was held, which took place over two rounds. | В 2005 году состоялся официальный публичный конкурс на дизайн монет евро Словакии, который проходил в два этапа. |
| The early years of the contest saw many wins for "traditional" Eurovision countries: France, the Netherlands, and Luxembourg. | В ранние годы конкурс выигрывали «традиционные» страны «Евровидения»: Люксембург, Франция, Нидерланды. |
| In 1977, the committee organizing the Olympics held a contest for the best illustration of a bear. | В 1977 году организационный комитет Олимпиады объявил конкурс на лучшее изображение медведя. |
| The contest is aimed for talented games development students. | Конкурс направлен на талантливых студентов, занимающихся разработкой игр. |
| All rights to the contest are owned by Superleague Formula SA, based in Barcelona - Spain. | Все права на конкурс, являются собственностью Суперлига Формула SA, базирующаяся в Барселоне - Испания. |
| They also had an album artwork contest (as with their previous release The Meadow). | Они также провели «конкурс обложки» (как и для предыдущего альбома The Meadow). |
| It was the first official Miss Universe Vietnam contest. | Фактически это был первый официальный конкурс Мисс Вселенная Вьетнам. |
| An architectural contest was held, and Arnstein Arneberg won. | Был проведен архитектурный конкурс, который выиграл Арнштайн Аренберг. |
| For the first time the all-Ukrainian contest for the best author of a budget accounting publication is held among employees of the State Treasury of Ukraine. | Впервые проведен Всеукраинский конкурс среди работников Государственного казначейства Украины на звание лучшего автора публикации о бюджетном учёте. |
| For the third time, the contest was broadcast in high-definition. | Впервые, конкурс транслировался в формате высокой четкости. |
| In 2009, the Epsilon Chapter of Theta Tau established a similar annual contest at the University of California, Berkeley. | В 2009 году отделение Эпсилон того же братства создало аналогичный ежегодный конкурс в университете Калифорнии, Беркли. |
| As in the 2010 and 2011 contests, SVT held a web wildcard contest. | Как в 2010 и 2011 годах, SVT провёл конкурс веб-отбора. |
| In 2004, the contest was held in Kosovo for the first time. | В 2004 году конкурс впервые проводился в Косово. |
| The contest was conducted with the support of the Kazakh National University of Arts, the Moscow State Tchaikovsky Conservatory and Akimat of Astana. | Конкурс проводился при поддержке Казахского национального университета искусств, Московской государственной консерватории им. П.И.Чайковского и Акимата города Астаны. |
| As of July 2018, the contest is reported to be early in the development process. | Сообщается, что с июля 2018 года конкурс находится на ранней стадии разработки. |
| Another contest was started in January 1819. | Новый конкурс был объявлен в январе 1819. |
| Liechtensteiners have had the opportunity to watch the contest on Swiss, Austrian or German television. | До 2008 года у лихтенштейнцев была возможность наблюдать конкурс по швейцарскому, австрийскому или немецкому телевидению. |
| She won the 1998 Miss Ujena contest in Mexico. | В 1998 году она выиграла конкурс «Miss Ujena Fitness» в Мексике. |
| We remind that games for the contest are accepted till May 9. | Напоминаем, что приём игр на конкурс заканчивается 9 мая. |
| The contest for the Best flash game title is opened. | Конкурс на лучшую flash игру открыт. |
| As it was the previous time, the organizers announce the Best flash game contest among the participants of the conference. | Как и в прошлый раз организаторы устраивают конкурс на лучшую flash игру среди участников конференции. |
| The organizers hold the right to publish and use the cartoons sent to the contest without their authors' permission with obligatory reference to the authorship. | Организаторы оставляют за собой право без согласия авторов публиковать и использовать присланные на конкурс карикатуры с обязательной ссылкой на авторство. |
| I often speak of photography and graphics contest, but I never tried to participate. | Я часто говорю о фотографии и графики конкурс, но я никогда не пытался в нем участие. |