Members noted the need to consider the views of the Government of Angola in the consideration of a new mandate. |
Члены Совета отметили необходимость учесть мнения правительства Анголы при рассмотрении нового мандата. |
It is impossible to consider such sites within our experiment. |
Учесть такие сайты в рамках данного эксперимента невозможно. |
Please consider this information when planning your transactions and pass it to your partners. |
Просим учесть эту информацию при планировании Ваших сделок и сообщить ее Вашим партнерам. |
It is necessary to consider possible expansion of roads, and also to think above altitude of a building. |
Необходимо учесть возможное расширение дорог, а также подумать над высотностью здания. |
It will help to consider better your tastes about design. |
Это поможет лучше учесть Ваши вкусы о дизайне. |
And consider, my dear, you owe no particular gratitude to your father, nor attention to his wishes. |
И надо учесть, дорогой, ты не обязан питать особую благодарность к отцу или прислушиваться к его пожеланиям. |
We need to consider the implications, the consequences. |
Надо учесть все обстоятельства и последствия. |
We just have to consider all possibilities. |
Но мы должны учесть все возможности. |
I am forced to consider what time without a father does to a prisoner's daughter. |
И я вынуждена учесть, что время, проведенное без отца может повлиять на дочь заключенного. |
Well it's not many if you consider the size of the population. |
Ну не так уж это и много, если учесть численность населения. |
I beg the court to consider this when pronouncing its sentence. |
И прошу учесть это при вынесении приговора. |
When you consider that GoBots and Transformers pull 37% market share... |
Если учесть то, что Гоботы и Трансформеры занимают 37% рынка. |
That's not bad when you consider where he started. |
Неплохо, если учесть, с чего начиналось. |
They are much stronger when you consider... their size... |
Они намного сильнее... если учесть их размер... |
But you should consider the threat to be valid. |
Но вам стоит учесть, что угроза вполне реальна. |
We also need to consider military intelligence. |
Кроме того нужно учесть военную разведку. |
Especially when you consider how easy it would have been not to end up there. |
Особенно, если учесть, что меня легко могло там не оказаться. |
Quite apart from the principle of universality, there are other important factors for us to consider when reviewing the case. |
Совершенно независимо от принципа универсальности имеются другие важные факторы, которые нам следует учесть при рассмотрении этого вопроса. |
Your Honor, this court must consider the balance of hardships. |
Ваша честь, этот суд должен учесть баланс лишений. |
It is, therefore, necessary to consider everything that is in need of protection. |
Таким образом, необходимо учесть все объекты, нуждающиеся в защите. |
I would like to ask you to consider these factors when preparing your recommendation to the Security Council. |
Я хотел бы просить Вас учесть эти факторы при подготовке Вашей рекомендации Совету Безопасности. |
The Working Group took note of the presented document and agreed to consider its conclusions and recommendations when further developing and implementing the effect-oriented activities. |
Рабочая группа приняла к сведению этот документ и постановила учесть содержащиеся в нем выводы и рекомендации в рамках дальнейшей разработки и осуществления деятельности, ориентированной на воздействие. |
When deliberating on the penalty, the court may also consider compensation as a mitigating factor. |
При рассмотрении вопроса о назначении наказания суд может также учесть выплату компенсации в качестве смягчающего фактора. |
Still more so if we consider the unequal distribution of scientific research, experimentation with technology and theoretical thinking. |
Это тем более так, если учесть неравное распределение научных исследований, технологических экспериментов и теоретического знания. |
In this context, it is important to consider the competitive implications on other transport modes. |
При этом важно учесть, как это скажется на конкурентоспособности других видов транспорта. |