Английский - русский
Перевод слова Check
Вариант перевода Проверять

Примеры в контексте "Check - Проверять"

Примеры: Check - Проверять
The German delegation stressed that this was a trade-related issue and, for inspectors, very difficult to check. Делегация Германии подчеркнула, что этот вопрос связан с торговой практикой и что инспекторам весьма трудно проверять такую информацию.
The UNICEF Supply Manual included a requirement that requisitioners check existing LTAs before establishing a new LTA. В Руководство по вопросам снабжения ЮНИСЕФ включено требование о том, что заказчики обязаны проверять наличие действующих ДСС перед заключением нового ДСС.
The road transport operator should strive to install, regularly check and instruct drivers on the proper use of security equipment. Автотранспортная организация должна стремиться установить на своих машинах оборудование по обеспечению безопасности, регулярно его проверять и инструктировать водителей о правилах его использования.
Continue to check the custodial wing, and then check the parameter of the inside of your office. Продолжай проверять крыло уборщиков, а затем проверь периметр внутри своего офиса.
Now it is possible to check robots.txt, noindex, nofollow, rel, x-robots-tag, meta tag during a link check. При проверке ссылок добавлена возможность проверять robots.txt, noindex, nofollow, rel, x-robots-tag, meta тег.
It is recommended, that you check the privacy statements of that sites before providing information to them. Мы рекомендуем проверять заявления о конфиденциальности этих сайтов перед предоставлением любой информации на этих сайтах.
Bloove encourages visitors to frequently check this page for any changes to its Privacy Policy. Bloove призывает посетителей периодически проверять эту страницу на предмет изменений в его политике конфиденциальности.
A police officer has the right to check that an alien is residing in the determined place of residence. (З) Чиновники полиции вправе проверять проживание иностранца в определенном месте жительства.
After registering you have the ability to view and buy GSMPress services and products, or check the available advertising plans. После регистрации пользователи могут воспользоваться услугами GSMPress или проверять доступные рекламные планы.
When testing the updatable collections of IBProvider 1.8 with these VCL components, it is necessary to check that property IRowsetScroll is false. При тестировании обновляемых наборов IBProvider 1.8 с этими VCL-компонентами необходимо проверять, что свойство IRowsetScroll установлено в false.
Since methods preserve the invariants, they can assume the validity of the invariant and need not explicitly check for it. Поскольку методы сохраняют инварианты, они могут принять справедливость инварианта и не должны явно проверять его.
You can constantly check your phone for its battery level. Можно постоянно проверять дисплей, на котором отображен уровень заряда.
Please periodically check that they are current. Просим вас периодически проверять их действительность.
It is your responsibility to check all these details before starting any study. Это ваша ответственность, проверять всю достоверную информацию перед началом одного из курсов.
Once it's off, no one will check. Когда ее снимут, никто не будет проверять.
They found him beaten so badly they had to check his name tag. Его нашли таким изуродованным, что пришлось проверять бирку с именем.
They won't check a floor they've checked already. Они не будут проверять этаж, который уже проверили.
Well, that means we have to check for more than just Pete's DNA. Ну, это означает, что нам нужно проверять не только на ДНК Пита.
Montana, they'll never check you. Монтана, они ни за что не станут проверять вас.
This house is quite large and I don't particularly care to check every room. Этот дом довольно большой, и мне не особенно хочется проверять каждую комнату.
Sometimes I can't sit around and check my voicemail. Некогда мне рассиживаться и проверять голосовую почту.
She probably had to check her glucose level about 5 to 10 times a day. Она должна была проверять уровень глюкозы примерно 5-10 раз в день.
If you check your voicemail twice a day, that's 100 million dollars a year. Если проверять голосовую почту дважды в день, получается 100 миллионов долларов в год.
Thanks to unique technical solutions, any partner can check his savings regularly. Благодаря уникальным техническим решениям, партнер сможет регулярно проверять состояние своих накоплений.
We make every effort to check and test material at all stages of production. Мы предпринимаем все возможное, чтобы проверять все материалы на всех стадиях создания контента.