Английский - русский
Перевод слова Capacity
Вариант перевода Мощность

Примеры в контексте "Capacity - Мощность"

Примеры: Capacity - Мощность
Verbund's total installed capacity in hydropower plants is 6,600 megawatt; average annual generation is 24.8 billion kWh altogether. Общая установленная мощность гидроэлектростанций компании составляет 6600 мегаватт; среднегодовое же производство электроэнергии составляет 24,8 млрд кВт ч.
The field is estimated to have a capacity of 885 million cf per day. Мощность месторождения оценивается в 885 млн МВ в день.
At times of low electrical demand, excess generation capacity is used to pump water from a lower source into a higher reservoir. В периоды низкой потребности в электроэнергии, избыточная генерирующая мощность используется для перекачки воды из более низкого резервуара в более высокий.
Solareks Technical Guide.pdf will help you to determine the boiler capacity which is established in download section. Solareks Technical Guide.pdf, расположенный в разделе "Закачать" поможет Вам определить мощность бойлера.
By the end of the nineties the capacity of the oil intake, storage and transshipment facility reached 25 mln tons per year. К концу 1990-х мощность комплекса по приему, хранению и перевалке нефти составляла 25 млн тонн в год.
The second air cargo terminal is operated by Asia Airfreight Terminal Company Limited, and has a capacity of 1.5 million tonnes a year. Мощность второго грузового терминала, оператором которого является Asia Airfreight Terminal Company Limited, составляет 1.5 млн тонн в год.
In 1910-1912 and 1917, additional equipment was installed in the station, which doubled its capacity. В 1910-1912 и 1917 годах на станции было установлено дополнительное оборудование, увеличившее её мощность более чем в 2 раза.
The current plans envisage an increase the field's annual design capacity to 18 million tons of coal by 2018. К 2018 году планируется довести проектную мощность по добыче угля на месторождении до 18 млн тонн в год.
Unit One has a generating capacity of 846 MW of electricity, and came online on May 21, 1974. Первый блок, установленная мощность энергоблока 846 МВт, был запущен 21 мая 1974.
The station, built in 1938, was the country's first turbine, with a capacity of 12 MW. Электростанция был введена в действие в 1938 году, первая паровая турбина имела мощность 12 МВт.
In the "Search for Extraterrestrial Intelligence" (SETI) every computer owner can be of assistance, by making his/her processing capacity available. Участвуя в проекте "Поиск внеземного разума" (SETI), любой владелец компьютера может помочь, предоставив свою вычислительную мощность.
Bender, you blew out your excess capacity! Бендер, ты сжёг всю избыточную мощность!
I've already told them to go to minimum capacity Я уже сказала им переключиться на минимальную мощность.
In addition, China has over 600 large and medium-sized biogas plants that use organic waste from animals and poultry farms, wineries etc., with a combined capacity of 220,000 m3. Кроме того, в Китае имеется свыше 600 крупных и средних предприятий по производству биогаза, на которых используются органические отходы животноводческих и птицеводческих ферм, винных заводов и т.д. и совокупная мощность которых составляет 220000 куб. метров этого газа.
Consequently, despite the saving measures, the secretariat has not been able to operate at its full capacity in the period - 2005. Вследствие этого, несмотря на меры по экономии средств, секретариат в период 2004-2005 годов не имел возможности работать на полную мощность.
The impact of the drought on the electricity sector has been very serious, however, reducing the generating capacity of the two hydroelectric dams to their minimum level. Однако засуха весьма серьезно сказалась на секторе энергетики, снизив генерирующую мощность двух гидростанций до их минимального уровня.
Length and capacity of maritime cargo berths, kilometres/millions of tons per year Протяженность и мощность грузовых морских причалов, км/млн. т в год
First, consumption has to give way smoothly to investment, as past excess capacity is worked off and as expansionary policies in industrial countries normalize. В первую очередь, потребление должно плавно уступить место инвестициям, поскольку былая избыточная производственная мощность исчерпала себя и экспансионистская политика индустриальных стран теперь нормализуется.
The production capacity of the 5.7 ha production complex is 70,000 m³ concrete products a year. Расположенный на площади 5,7 га производственный комплекс имеет мощность 70000 м³ бетонных изделий в год.
Provided all four of them are put into operation the capacity will be 860 MW so the volume of export can be increased up to 210 MW. При загрузке всех четырех энергоблоков и выходе станции на мощность 860 мвт объемы экспорта можно довести до 210 МВт.
∙ Power plant with a thermal capacity of more than 50 MW; or энергетическая установка, тепловая мощность которой превышает 50 МВт; или
Record-low interest rates in 2001, 2002 and 2003 did not lead Americans to invest more - there was already excess capacity. Рекордно-низкие процентные ставки в 2001, 2002 и 2003 гг. не привели к тому, что американцы стали больше вкладывать - уже была избыточная мощность.
In 2000, the installed capacity of nuclear power in China was 2.1 GW, with a further 6.6 GW under construction. В 2000 году проектная мощность действующих атомных электростанций в Китае составляла 2,1 ГВт, а строившихся - 6,6 ГВт.
Upgraded capacity of generators and electrical distribution systems at all refurbished positions and both camps (Faouar and Ziouani) Повышена мощность генераторов и электрических распределительных систем на всех переоборудованных позициях и в обоих лагерях (Фауаре и Зиуани)
When it is on full capacity it is positioned above the sample and timing is started. Как только калорифер заработал на полную мощность, он помещается над образцом и начинается отсчет времени.